Ejemplos del uso de "посылать" en ruso

<>
В течение секунд мозг перестанет посылать импульсы нервным окончаниям. Beynin omurilikten aşağıya sinirsel mesaj göndermesini saniye içinde durdurur.
Король не передумал посылать ребенка в Уэльс? Kral bebeği Galler'e gönderme konusunda yumuşadı mı?
Типично для Аббаси, посылать кого-то следить за своим сыном. Tam Abbassi hareketi, oğlunun hareketlerini izlemek için birini göndermek.
Они любят посылать сообщения. Bir mesaj göndermek isterler.
Нет, в частности эта полоска для самоанализа, так что нет нужды посылать её для лабораторных исследований. Yani bir laboratuar raporu için göndermek için gerek yoktur Hayır, özellikle şerit, bir ev kiti olduğunu.
Пришлось за вами посылать, Палмер. Senin için birini göndermem gerekti Palmer.
Это как посылать войска в Афганистан. Afganistan'a asker göndermek gibiydi tıpkı bu.
Фидель продолжит посылать отряды и не остановится пока я не буду убит. Fidel saldırı ekiplerini göndermeye devam edecek ve ben ölene dek de vazgeçmeyecek.
Я ненавижу посылать Рождественские открытки! Yılbaşı kartı göndermekten nefret ederim!
Мне вот некому посылать открытки. Benim kart gönderecek kimsem kalmadı.
Они будут посылать нам свои самолёты. Oraya inecek uçakları da bize gönderecekler.
Но кому посылать эти отчёты? Ama bu raporları kime göndereceğim?
Видимо, нужен мощный сигнал, чтобы посылать данные. Sanırım veri dosyalarını yollamak için çok fazla sinyal gerekiyor.
Не стоит посылать кролика убить лису. Tavşan gönderme Bir tilki öldürmek için.
С чего ей посылать его имя? Bana neden o ismi gönderdi ki?
GCM имеет возможность посылать push-уведомления, команды и данные приложений. GCM, push bildirimlerini, derin bağlantı komutlarını ve uygulama verilerini gönderme yeteneğine sahiptir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.