Ejemplos del uso de "почувствовала" en ruso
Я почувствовала, что должна сделать что - то и начала рисовать.
Büyük ihtimal tamamen çaresiz hissettiğimi söylediğimde yalnız değilim.
Появившись там, ты изменила отпечаток, и я это почувствовала, увидела тебя.
Senin orada oluşun bu damgayı değiştirdi ve ben bunu hissettim, seni fark ettim.
Даже более вернее будет сказать "почувствовала"?
Görmekten de fazlası hissettiğini söylemem daha doğru olur!
Дорогой дневник, сегодня я почувствовала влагу между ног.
Sevgili günlük, bugün bacaklarımın arasında bir ıslaklık hissettim.
Когда я увидела фотографию Эшли, я почувствовала, что там была какая-то подсказка.
Resimde Ashlyn ve Ashley'i görünce bu garip şeyi hissettim. Sanki resimde bir ipucu vardı.
Я почувствовала любовь бога, Благодать Божью.
Çocuğu gördüğünde. Tanrının sevgisini, yüceliğini hissettim.
Но потом я почувствовала, как мне в задницу уперлась какая-то дубинка.
"Ama sonra arka tarafımda çubuk gibi sertleşen bir şey hissettim."
я держала её в руке почувствовала себя очень спокойно. Это было прекрасно.
Bugün uyuklarken onu elimde tutuyordum ve bir sihir gibi kendimi rahat hissettim.
Но когда я надавила на позвонок, вместо острой боли она почувствовала лёгкий дискомфорт.
Ama dördüncü omura baskı yaptığım zaman keskin bir ağrı yerine hafif bir ağrı hissetti.
Чуть раньше я что-то почувствовала, но сейчас всё прошло.
Biraz önce bir şeyler hissettim ancak geçti. Şu an iyi.
Иголка настолько мала, она даже не почувствовала укол.
İğne ucu çok küçük, büyük ihtimalle hissetmedi bile.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad