Ejemplos del uso de "превращает" en ruso

<>
А теперь это ничтожество превращает его жизнь в ад. Sonra da rastgele bir çocuk onun hayatını cehenneme çeviriyor.
Столь щедрая похвала превращает исполнение долга в праздник. Bu tarz methiyeler amacımızı şenliğe dönüştürür Sayın Şansölye.
Полностью согласен, особенно если взросление превращает тебя в другого. Kesinlikle katılıyorum, özellikle büyümek insanı olmadığı biri haline çeviriyorsa.
Это устройство превращает всю жидкость вокруг в лёд очень быстро и на большом расстоянии. Bu cihaz etraftaki nemi çok hızlı bir şekilde ve çok uzun menzilde buza çeviriyor.
И наш мозг превращает наши ожидания в некоторую виртуальную реальность. Neokorteksimiz bu beklentiyi alır ve bir çeşit sanal gerçekliğe dönüştürür.
Ваша сыворотка науку превращает в карнавал. Serumunu bir karnaval malzemesi haline getirebilir.
Это превращает вещи в летающие кусочки вещей. Bir şeyleri parçalayıp uçan parçalar hâline dönüştürüyor.
Промывка мозгов корпорациями превращает их в роботов. Şirket, beyinlerini yıkayıp onları robota dönüştürüyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.