Ejemplos del uso de "преодолеть" en ruso

<>
Как психиатр, я заинтересован найти способ преодолеть сопротивление. Bir terapist olarak, direnci aşmanın yollarını bulmakla ilgilenirim.
Или сможем преодолеть их и выжить? Yoksa bunu yenip hayatta mı kalacağız?
И я хочу это преодолеть сейчас. Ve bunu aşmak istiyorum, şimdi.
Каждый день жизни любого живого существа полон испытаний. И их нужно преодолеть, чтобы выжить. Bütün canlılar için her bir gün, hayatta kalabilme yolunda üstesinden gelinmesi gereken mücadelelerle doludur.
* Богиня, помоги мне преодолеть страдания. Aziz Tanrıçam. Acılarımın üstesinden gelmeme yardım et.
Я смогу преодолеть печаль. Bu belayı ortadan kaldırabilirim.
Чтобы преодолеть кризис, нужно лишь чуть-чуть поговорить по-дружески. Krizi atlatmak için tek gereken küçük bir arkadaşca muhabbet.
Преодолеть сложную жизненную ситуацию и стать адвокатом - я это имел в виду. Böyle zor bir durumun üstesinden geldiğin ve avukat olduğun için güçlü olduğunu söyledim.
"Самое трудное препятствие, которое вам пришлось преодолеть?" "Hayatta üstesinden gelmeniz gereken en büyük engel neydi?"
Она будет рада помочь тебе преодолеть твои проблемы. Herhangi bir sorunun olursa, Üstesinden gelmeni sağlayacaktır.
Я хочу преодолеть этот барьер. O baygınlık duvarını aşmak istiyorum.
Придётся преодолеть некоторые препятствия.. Aşmanız gereken engeller var.
Есть только один способ преодолеть эту неуверенность. Bunun üstesinden gelmenin yalnızca bir yolu var.
и мне нужно преодолеть это. Ve sadece bunu aşmam gerekecek.
Просто я считаю, ему придётся много чего преодолеть. Sadece, biraz daha çabalasa üstesinden gelebilirdi diye düşünüyorum.
Нужно многое преодолеть, но я придерживаюсь своего пути. Üstesinden gelmem gereken çok şey var ama ben kararlıyım.
Эмили пытается преодолеть свою застенчивость. Emily basın utangaçlığını aşmaya çalışıyor.
Я приказываю тебе преодолеть смерть. Sana ölümün hakkından gelmeni emrediyorum.
Ты можешь преодолеть всё. Her şeyin üstesinden gelebilirsin.
Да были они, проблемы, и я должна их преодолеть. Zarar da var, pislik de var ve ben bununla yaşıyorum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.