Ejemplos del uso de "принял" en ruso

<>
октября под давлением активистов, парламент страны принял законопроект, согласно которому похищение невесты наказывается годами тюремного заключения. Ekim'de eylemcilerin baskısı üzere Kırgız parlamentosu, kız - kaçırma'ya karşı yedi yıl hapis cezasını öngören yasayı kabul etti.
Немо, ты принял решение? Kararını verdin mi, Nemo?
Как он принял это? Baban bunu nasıl karşıladı?
Ты принял бы меня? Beni evine alır mıydın?
Ладно. Ты принял лекарства? Kemoterapi ilaçlarını aldın mı?
Полагаю, принял в голову. Tahminim o bir tane kafasında.
Я принял решение, Джини. Ben kararımı verdim, Gini.
Прошлой ночью я принял важное решение. Dün gece büyük bir karar aldım.
Я принял решение перестать бороться. Mücadele etmeyi bırakmaya karar verdim.
Но мне нужно подтверждение, что ты принял условия сделки. Ama önce teklifimi kabul ettiğine dair bir işarete ihtiyacım var.
Джон, я принял решение, ясно? John. John, kararımı verdim. Tamam mı?
Луис, Харви принял тебя обратно. Louis Harvey seni tekrar işe aldı.
И герцог принял жалобу. Ayrıca Dük dilekçeyi aldı.
Я принял решение прошлой ночью. Dün gece bir karar verdim.
Он принял лекарства час назад. İlaçlarını bir saat önce aldı.
За часа он принял решений. saatte tane karar vermiştir herhalde.
Когда мы бежали с Чарльстона, я принял неправильное решение... Charleston'dan kaçarken yanlış bir çağrı yaptım ve bir adam öldü.
А после принял еще и еще. Daha sonra birkaç tane daha aldım.
Я принял таблетку сегодня утром. Bu sabah bir hap aldım.
Ты ведь уже принял решение, правда? Kararını çoktan verdin, öyle değil mi?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.