Ejemplos del uso de "приходилось" en ruso

<>
Раньше тебе не приходилось ни на кого рассчитывать. Daha önce kimseye bel bağlaman gerekmedi, Dexter.
Изобрести пластиковый стаканчик, чтобы потом не приходилось мыть... Atılabilir bir bardak üretecekti, ki böylece her defasında...
Приходилось симулировать каждый раз. Hep numara yapmak zorundaydım.
Тебе приходилось убивать, Доминик? Hiç birini öldürdün mü Dominic?
Нет, просто мне не приходилось никогда. hayır, fakat daha önce hiç yapmadım.
Во время дождя приходилось вырубать ток. Her yağmur yağdığında elektriği kesmemiz gerekiyordu.
Тебе приходилось одевать на кого-то лицо? Daha önce birine yüz yerleştirdin mi?
Когда в последний раз тебе приходилось браться за оружие или поднимать на кого-то руку? En son ne zaman şiddet amaçlı silahını çekmek ya da elini kaldırmak zorunda kaldın?
Нам частенько приходилось искать новые коробки. Sürekli yeni kutu almak zorunda kalıyorduk.
Мне приходилось развлекать его. Bir gün onu eğlendirmiştim.
Нам приходилось воровать, чтобы раздобыть еду. Karnımızı doyurmak için bazen çalmak zorunda kaldık.
Царя убивать не приходилось ещё. Daha önce bir kralı öldürmemiştim.
Мне столько месяцев приходилось её терпеть. Aylardık ona katlanmak zorunda kaldım. Aylardır.
Тебе не приходилось работать с консультантом? Daha önce hiç danışman kullanmadın mı?
Мне давненько не приходилось столько бегать. Uzun zamandır böyle koşmak zorunda kalmamıştım.
Каждое утро нам приходилось выслушивать подробный репортаж. Her sabah onun trafik raporunu dinlemek zorundaydık.
Мне приходилось спать в сумке кенгуру. Bir kangurunun cebinde uyumak zorunda kaldım.
Мне приходилось обо всём думать. Her şeyle kendim ilgilenmek zorundaydım.
Женщинам эпохи Вознесения не приходилось морить себя голодом, чтобы попасть в модельную индустрию, изображая женскую сексуальность. Rönesans kadını kendini aç bırakmaya mecbur değildi. Kadın cinselliğinin moda sektörü pazarına oyuncak olmuş, anoreksik hâlinin aksine.
Им еще не приходилось отведать принца. Daha önce hiç prens eti tatmamışlardı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.