Ejemplos del uso de "профессиональным" en ruso
(Власть обязана) стать ответственным правительством, профессиональным и смелым, когда сталкивается с недовольством людей.
Yetkililer halkın öfkesiyle karşılaştığında sorumluluk sahibi bir hükümet, profesyonel ve cesur olmak zorundadır.
Так зачем Дариусу понадобилось беседовать с профессиональным снайпером?
Yani, Darius neden profesyonel bir nişancıyla görüşüyor?
Будучи профессиональным садовником скажу, что это действительно так.
Profesyonel bir bahçıvan olarak, bir anlamı olmalı bunun.
Убедившись, что всем профессиональным футболистам понравилась моя машина, мы поехали дальше.
Kurulmuş olması Tüm en iyi profesyonel futbolcular arabamı severdi, Yola geri döndük.
Отказаться от всех планов, отказаться от стипендии, от всего. И стать профессиональным атлетом?
Seninle ilgili olan tüm planımızı gözardı edip burstan vazgeçerek profesyonel bir atlet mi olmak istiyorsun?
Я мог бы зарабатывать куда больше, будучи врачом или профессиональным спортсменом.
Çünkü bir doktor ya da profesyonel bir atlet olsaydım daha çok kazanırdım.
Он был профессиональным хоккеистом, центральным нападающим.
Profesyonel hokey oyuncusu, çok sayı yapmış.
Его отец был профессиональным музыкантом или кем-то вроде того?
Babası profesyonel müzisyen yada onun gibi bir şey olmalı?
Его профессиональным режиссёрским дебютом стал короткометражный фильм для чешского телевидения "Nedelejte nic, pokud k tomu nemate vazny duvod" (1991).
Hřebejk'in ilk profesyonel yönetmenlik denemesi, Çek televizyonu için yaptığı "You Do Nothing Because You've Got No Good Reason" (1991) isimli bir kısa filmdi.
С 1993 года Маммадов занимался профессиональным кикбоксингом, являлся членом федерации Азербайджанского кикбоксинга.
Memmedov, profesyonel kick boks kariyerine 1993 yılında başladı ve daha sonra Azerbaycan Kick Boks Şampiyonası'nı kazandı.
Стал первым профессиональным фотографом Японии, обучал Уэно Хикома, Маэда Гензо, Хори Каваджиро, а также многих других менее известных пионеров японской фотографии.
Japonya'nın ilk profesyonel fotoğrafçıları olan Ueno Hikoma, Maeda Genzō, Horie Kuwajirō ve daha az bilinen birinci nesil Japon fotoğraf sanatçılarını eğitti.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad