Ejemplos del uso de "процентов" en ruso
До этого они замали почти процентов территории.
Daha öncesinde, arazinin hemen hemen yüzde doksanında yaşıyorlardı.
Можно продать дом какой-нибудь семье ниггеров, процентов за семьдесят-семьдесят пять от стоимости.
Evi satacak bir zenci aile bulabiliriz. Yine de alım fiyatının yüzde -75'ini alacaksın.
Что бы мы не нашли, мы получим пять процентов.
Ne kadar kişi toplarsak, kişi başı yüzde beş alacağız.
А главное, что минеральный композит на процентов свинец, нулевое проникновение электромагнитных волн.
En iyi kısmı da, mineral alaşımları yüzde önde, sıfır EM girişi var.
ожог процентов поверхности. Девять ребер раздроблено.
Vücudunun yüzde yetmiş sekizinde yanıklar var.
Я защищу тебя на сто процентов, и передай им это!
Seni sonuna kadar destekleyeceğim, yüzde yüz, onlara böyle de!
Почему он на сорок процентов дороже перхлорэтилена?
Neden Perc'ten yüzde daha pahalı olduğunu soruyorum.
Они предложили нам процентов сверх рыночной стоимости нашего имущества.
Mülklerimizin satış fiyatının üzerine yüzde yirmi fiyat teklif ettiler.
Мы набрали тысяч ежедневно активных юзеров, реальный рост - процентов в неделю!
Şu anda 00 günlük kullanıcımız var. ve bunu organik olarak haftada yüzde arttırıyoruz.
Они забрали более процентов наших пищевых запасов, включая практически всё из отдела аэропоники.
Yiyecek stoklarımızın yüzde dan fazlasını aldılar, bitki yetiştirme güvertesindeki hemen her şeyi aldılar.
Область необычной нервной активности увеличилась еще на восемь процентов.
Anormal sinirsel aktivite alanı bir yüzde sekiz daha büyümüş.
Риск ущерба жизнеобеспечивающих систем - семьдесят пять процентов.
Yaşam destek sistemlerine hasar verme olasılığı: Yüzde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad