Ejemplos del uso de "работать на" en ruso
Вы вообще думали, каково это работать на того, кто даст вам безоговорочную поддержку?
Hiç sana kayıtsız şartsız destek verecek biriyle birlikte çalışmanın nasıl bir şey olacağını düşündün mü?
Герда начала работать на Гитлера в 1937 году, когда две его секретарши - Иоганна Вольф и Криста Шрёдер - перестали справляться с возросшим объёмом работ.
1937 yılında Hitler için çalışmaya başladı. Hitler'in diğer sekreterleri Johanna Wolf ve Christa Schroeder çok fazla çalıştıkları ve yoruldukları gerekçesiyle şikayette bulundular.
Да, в торговом центре, укладывать булочки, а не работать на...
Evet, alışveriş merkezinde, çörek standında çalışır diye düşündüm. Onun yanında değil.
Kali Linux может запускаться изначально при установке на жёсткий диск компьютера, может быть загружена с живого компакт-диска или с Live USB или может работать на виртуальной машине.
Kali Linux bir bilgisayarın sabit diskine yüklenerek çalışabilir veya bir CD ve USB'den önyüklenebilir veya bir sanal makine içerisinde çalıştırabilir.
И как-то так получилось, что мы начали работать на Виктора Кеннеди.
Ve ansızın, kimsenin karar verme hakkı olmadan Victor Kennedy'ye çalışmaya başlamıştık.
В Италии я могу открыть кузницу, или работать на кого-то.
İtalya'da bir demirci dükkanı açabilir, ya da birileri için çalışabilirim.
И никогда не бросит прибыльную медицинскую практику, чтобы работать на вас?
Senin çalışmak için karlı bir tıp dalından vazgeçmeyen adamla aynı şekilde mi?
Вероятно, погибну, если продолжу работать на вас.
Senin için çalışmaya devam edersem, büyük ihtimalle öleceğim.
Что Вас с подвигло работать на этого ублюдка Робредо?
Neden Arthur Robredo gibi bir beceriksiz için çalışmak istiyorsun?
Джордж де Мореншильд может быть информатором, может работать на Россию.
George de Mohrenschildt bir muhbir olabilir; Rusya için çalışıyor olabilir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad