Ejemplos del uso de "раздражает" en ruso

<>
А что, хруст пальцев Джои никого не раздражает? Sanki Joey'nin sürekli parmak çıtlatması sinir bozucu değil mi?
Вы хоть представляете, как раздражает ваш голос? Sesinin ne kadar sinir bozucu olduğunu biliyor musun?
Меня несказанно удивляет и раздражает тот факт, что всё вокруг так и брызжет сексуальной активностью. Çevremdeki herkesin birbirine böyle iş attığını görmek beni hem şaşırtıyor hem de inanılmaz derecede rahatsız ediyor.
Невероятно раздражает - это ощущение, что нет никакого прогресса. Çok sinir bozucu sanki hiç mesafe kat edememişin gibi hissettiriyor.
Это немного раздражает, вообще-то. Aslında, oldukça sinir bozucu.
И должно быть сильно раздражает всех остальных. Başkaları için son derece sinir bozucu olmalı.
Твое присутствие здесь раздражает. Buradaki varlığın rahatsız edici.
Исмаель тебя немного раздражает? İsmail canını mı sıkıyor?
Мой смех не раздражает. Gülüşüm sinir bozucu değil.
Потому что, это невероятно раздражает. Çünkü hiç sinir bozucu değil de.
Твой голос невероятно раздражает. Sesin inanılmaz sinir bozucu.
Это так раздражает меня, Лио. Bu iş canımı sıkmaya başladı Leo!
Итак, ты думаешь, моя болтливость раздражает? Sence bu kadar konuşkan olmam rahatsız edici mi?
Он просто меня раздражает. Sadece beni sinir etti.
Этот человек раздражает нас. Bu adam canımızı sıkıyor.
Сначала он немного раздражает. Baştan biraz rahatsız edici.
Не, это весьма раздражает. Hayır aslında epey sinir bozucu.
О, прости. Это раздражает? Affedersin, rahatsız mı ettim?
Ну прости, что тебя раздражает мою адская боль. Istırap çekiyor olmam seni rahatsız ettiği için kusura bakma.
Это болезненно, и это раздражает. Üzücü ve sinir bozucu bir şey.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.