Ejemplos del uso de "республике" en ruso
Плакат на тему борьбы с сексуальным насилием в Демократической Республике Конго с изображением Доктора Муквеге
Dr. Mukwege'nin Kongo Demokratik Cumhuriyeti'nde cinsel şiddetle savaş üzerine afişi
Федеративной Республике Германии Преданно служить своей стране и защищать её законы и свободу немецкого народа с доблестью.
Federal Almanya Cumhuriyeti için ülkeme sadakatle hizmet edeceğim ve kanunları koruyacağım Alman halkının özgürlüğü için cesur olacağım.
Служба Республике, нашим домам, друг другу.
Cumhuriyete, ailelerimize, birbirimize karşı görevlerimiz vardır.
Тут кто-нибудь симпатизирует Республике и может нам помочь?
Burada bize yardım edebilecek Cumhuriyet dostu var mı?
Извините, я перепутал. Я не был в республике Миранда.
Miranda Cumhuriyeti'ni tanımıyorum, ama duyduğuma göre harikulade bir ülkeymiş.
С помощью этой программы Zott разработал концепцию, которая будет принята в Польше, Чешской Республике и Боснии и Герцеговине в ближайшие годы.
Bu programla Zott, gelecek yıllarda Polonya, Çek Cumhuriyeti ve Bosna Hersek'e uluslararası uyarlanabilir bir konsept geliştirmiştir.
Zott реализует заказы на территории более чем 75 стран по всему миру, а также имеет офисы продаж в Чешской Республике, Словакии, Венгрии и Сингапуре, а также представительство в России.
Zott, dünya çapında 75'ten fazla ülkede temsil edilmektedir ve ayrıca Çek Cumhuriyeti, Slovakya, Macaristan ve Singapur'da satış ofislerine ve Rusya'da bir temsilcilik ofisine sahiptir.
Президентские выборы во Франции 1965 года проходили 5 и 19 декабря. Они стали первыми прямыми всеобщими выборами президента в Пятой республике.
1965 Fransa cumhurbaşkanlığı seçimi, Beşinci Cumhuriyet'te 5 Aralık - 19 Aralık'ta tarihleri arasında yapıldı.
Родилась 30 сентября 1963 года в посёлке Га-Маканье (провинция Трансвааль в Южно-Африканской Республике).
30 Eylül 1963, Ga-Makanye, Limpopo (Güney Afrika Cumhuriyeti ili)) Güney Afrikalı bakan.
Народная Республика Бенин была создана 30 ноября 1975 года после переворота 1972 года в республике Дагомее.
Benin Halk Cumhuriyeti 1972 yılından 1990 yılına kadar bugünkü Benin Cumhuriyeti sınırları içerisinde kurulan devlet.
В июле 1994 года Исраил Цвайгенбаум и его семья уехали из России, потому что продолжать жить в республике Дагестан стало очень опасным для его семьи.
Bu Dağıstan Cumhuriyeti yaşamaya devam ailesi için çok tehlikeli olmuştu vede Temmuz 1994 yılında, İsrail Tsvaygenbaum ve ailesinin Rusya'dan ayrıldı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad