Ejemplos del uso de "с прессой" en ruso
Несмотря на то, что, покинув свою родину, писатель жил в уединении, ему удавалось регулярно общаться с прессой внутри страны.
Etiyopya'yı terk etmek zorunda bırakıldıktan sonra izole bir hayat sürdü, ancak ülkesinde düzenli olarak gazetelerde yer aldı.
. Министр здравоохранения Папуа - Новой Гвинеи издал циркуляр, приказывающий сотрудникам и должностным лицам государственных больниц прекратить общение с прессой по вопросам, имеющим отношение к системе здравоохранения страны.
Papua Yeni Gine Sağlık Bakanı, personelin ve kamu hastaneleri görevlilerinin, ülkenin sağlık sistemi ile ilgili konularda medyayla konuşmaması talimatını veren bir genelge yayınladı.
Итак, когда здесь появится репортер необходимо соблюдать два правила взаимодействия с прессой.
Gazeteci buraya geldiğinde medya ile ilişkiler konusunda koyduğum kurallara uymamız hayati derecede önemli.
Либо у нас утечка информации, дорогой, либо киллер связывается с прессой.
Gidiyorum. Ya birisi bilgi sızdırıyor, ya da katil basınla iletişimde, şekerim.
На команду твоего противника работает лучший эксперт по связям с прессой.
Rakibinin elinde takımı için çalışan zehir gibi bir medya uzmanı var.
Я думал, мы говорили о встрече с прессой.
"basınla görüşme" hakkında konuşuyor olurduk diye düşünmüştüm.
Я вел очень длинную и очень успешную карьеру, избегая такого рода интриг с прессой.
Basından gelen bu tarz ayartmalara meydan vermeyerek çok uzun, çok başarılı bir kariyer geçirdim.
Адвокат Вероника Хэстингс сегодня утром выступила с заявлением перед прессой.
Savunma avukatı Veronica Hastings bu sabah bir basın açıklaması yaptı.
Управление хочет представить это в выгодном свете перед прессой и общественностью.
Teşkilat, bunun için basına ve kamuya bir yüz koymak isteyecek.
Учитывая мой неофициальный статус, хочешь выступить перед прессой:
Resmi olmayan görüşlerime göre, medya olayını sen alıyorsun?
И неважно, что он постоянно подставляет меня перед прессой.
Onun beni basının önünde itip kakmasının da bir önemi yok.
Мой клиент, мистер Лоутон, был осуждён и признан виновным сначала прессой, потом соцсетями.
Müvekkilim, Bay Lawton önce basın sonra da sosyal medya tarafından suçlandı ve mahkum edilmeye çalışıldı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad