Ejemplos del uso de "самого себя" en ruso
Нет ничего грустнее мошенника, который обманывает самого себя.
Bir düzenbazın kendini kandırmasından daha üzücü bir şey olamaz.
При взгляде на прошедшие годы, эти кадры иллюстрируют его поиск самого себя.
Geçen yıllar boyunca, gerçekleşen birçok olay onun, içinde ki arayışını gösteriyor.
Ты не только обрёк самого себя но и свою дочь.
Belirlediğin yalnızca kendi kaderin değil aynı zamanda kızının da kaderi!
Он действует сейчас, как робот-версия самого себя.
Kendinin robot bir versiyonu gibi davranıyor şu anda.
С Доротой я лучшая возможная версия самого себя.
Dorota'nın yanında, olabilecek en düzgün halime dönüşüyorum.
Я расценивал их как жертву, принесенную мной ради команды и самого себя.
Bu yüzden ona benim yaptığım bir fedakarlık gibi davrandım. Takmım ve kendim için.
Представлять самого себя в личном деле - не лучшая мысль.
Davada kendi kendini temsil etmek kesinlikle kötü bir fikir değil.
Сколько нужно потерять, чтоб лишиться самого себя?
Kendinizi kaybetmeden önce daha ne kadar kaybetmeniz gerekiyor?
Он описал самого себя, каким он был и чем занимался.
Bu şarkıda kendisini anlatıyordu. Nerede olduğunu, ne yaptığını, filan.
Вечером в прошлую пятницу я отправил фотографию самого себя женщине в Сиэттле, и я очень сожалею.
Geçtiğimiz cuma gecesi, kendime ait bir resmi şaka maksadıyla Seattle'lı bir kadına gönderdim ve çok üzgünüm.
Австралиец на итальянском мотоцикле удивил всех, включая самого себя.
İtalyan motosikletine binen Avustralyalı, kendi de dahil herkesi şaşırttı.
Что тебя еще интересует, Иззи, кроме самого себя?
Başka nelerden hoşlanırsın, Izzy? Hoşlandığın, kendin dışında.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad