Ejemplos del uso de "своей дорогой" en ruso
Думаешь, Джон, вдохновит меня идти своей дорогой?
John kendi yolumda yürümem için bana ilham verir mi?
Тогда мы пожелаем вам удачи и пойдём своей дорогой.
O zaman size iyi şanslar dileyip, yola koyulacağız.
Она идет своей дорогой, и я поддерживаю ее.
Şöyle ki kendi kaderini çiziyor, onu tamamen destekliyorum.
Братья Блум пошли своей дорогой и стали зарабатывать на жизнь как благородные жулики.
Bloom kardeşler, beyefendi hırsızlar olarak zengin olmak için kendi başlarına iş yaparlar.
Он шел своей дорогой, а я должна была идти своей.
O kendi yoluna gidiyordu ve ben de kendi yoluma gitmek zorundaydım.
Но настал момент каждому из нас идти своей дорогой.
Ama artık her birimizin kendi yoluna gitme vakti geldi.
Хотя президентские выборы во Франции уже завершены, на просторах интернета не утихают дискуссии по поводу того, почему Николя Саркози сделал главной темой своей предвыборной кампании именно иммиграцию.
Fransız başkanlık seçimi sona ermiş olabilir ama seçimi kaybeden başkan Nicolas Sarkozy'nin seçim kampanyasının merkezine göçmenlik sorununu koymuş olması hala Internet'te tartışılmakta.
Он деятель искусства, проводивший анализ социальной и политической ситуации в стране на своей странице в Facebook, но он не намеревался нарушить закон или обидеть кого - либо ".
O, kendi Facebook sayfası gibi yerlerde mevcut sosyal ve politik durumlara ait analizlerini yazan bir sanatçıydı, fakat amacı yasayı çiğnemek veya birine hakaret etmek değildi. "
Но по ряду причин я не хотел покупать дорогой бензин.
Ama değişik sebeplerden pahalı benzin alıp sorumluluk altına girmek istemem.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad