Ejemplos del uso de "свои сети" en ruso
Или она пытается завлечь тебя и Деймона в свои сети.
Ya da cazibesiyle seni ve Damon'ı tekrar ağına çekmeye çalışıyor.
Путешествие в параллельную реальность имеет свои последствия.
Alternatif gerçekliğe seyahat kendine has neticeler doğurabilir.
Видео, которое также было удалено с YouTube, вызвало онлайн - дискуссию по вопросу: должен ли быть такой материал допустим в сети, учитывая, что он позволяет ИГИЛу распространять свою "пропаганду".
Youtube'dan da kaldırılmış olan video, IŞİD'in "propoganda" sını yaymasına yer vermesi nedeniyle benzer materyallerin dünya çapındaki ağda ulaşılabilir olup olmaması gerektiği konusunda bir tartışma yarattı.
Они создают радиопомехи, чтобы скрыть свои координаты.
Yerlerini saklamak için yayını bozuyorlar, değil mi?
Рыбаки вынесли рыболовные сети на автомагистраль A, протестуя против Formosa и требуя выплаты компенсации.
Formosa'ya karşı protesto & ödeme talebi için balıkçılar A yoluna balıkçı ağı getirdi.
Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin.
Социальные сети - легкий способ для преступника найти себе жертву.
Sosyal ağlar şüphelinin kurbanlarını hedef alması için kolay bir yol.
Газопровод принадлежит к городской сети, вот где я живу.
Ana gaz boruları şehrin ağına bağlı. Ben de orada oturuyorum.
Хотели, чтобы я сделал преобразователь мощности, чтобы подключиться к крупной сети.
Çok daha büyük bir ağı kullanmak için bir çeşit güç dönüştürücüsü yapmamı istediler.
Можно совместить ваши данные с данными из имперской сети.
Sendeki bilgileri İmparatorluk bilgi ağında çapraz belge kontrolü yapabiliriz.
Я латентный гомосексуалист деревенщина, который нашёл в сети парня симпатичнее любой девушки.
Ben gerçek bir kızdan daha fazla güzel olan çevrimiçi bir çocuğun bulduğu gizli-eşcinselim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad