Ejemplos del uso de "своим сердцем" en ruso
Ты готов выбрать между своим сердцем и верой?
Kalbin ve inancın arasında seçim yapmaya gönüllü müsün?
Чувствовать своим сердцем, и ощущать своей плотью.
Kendi kalbimle hissetmek, kendi bedenimle dokunmak istiyorum.
Эмоции же говорят - следуй за своим сердцем. Он не может любить одну женщину долго.
' Duygulara'göre ise kalbinin sesini dinlemeli ve erkeklerin uzun vadede tek bir kadına bağlanamayacağı kanıtlandı.
Редакция журнала состоит из команды чолитас, которые делятся своим опытом.
Dergi ekibi, kendi tecrübelerini paylaşan bir grup cholita'dan oluşuyor.
Для большей части Японии послевоенного периода, шотенгай был сердцем японской городской жизни.
Japonya'nın savaş sonrası döneminin çoğunda, shotengai, şehir yaşamının kalbi olarak sunuluyor.
А высокий уровень калия вызывает проблемы с сердцем.
Yüksek potasyum seviyesi de kalp sorunlarına neden olur.
Кажется, этот Вендиго нападает на влюблённых или на людей с добрым сердцем.
Sanırım Wendigo aşık insanlara saldırıyor ya da en azından iyi bir kalbi olanlara.
Подумай какие неприятности ты принесешь всем жителям, своим приходом!
Ne istiyorsun? Buraya gelmekle bütün köyü tehlikeye atmış oldun.
А эти монахи научили тебя, как справиться с разбитым сердцем?
Peki o keşişler, kırık kalp nasıl onarılır, öğretti mi?
Сколько родителей угрожают своим детям, но такие вещи нельзя принимать в расчет.
Birçok aile çoğu zaman çocuklarını bu şekilde tehdit eder. Ama bu bizi bağlamaz.
Если оденешь сердцем внутрь, значит ты замужняя.
Kalp içeri bakacak şekilde takarsan kalbinin sahibi vardır.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad