Beispiele für die Verwendung von "своих собак" im Russischen

<>
Люсьен, даже девочки так не убиваются из-за своих собак. Lucien. Kız çocukları bile bu kadar ağlayıp zırlamaz köpekleri öldüğünde.
Они любят своих собак. Kendi çoban köpeklerini severler.
Павлов звонил в звонок перед тем, как покормить своих собак. Pavlov köpeklerini beslemeden hemen önce zil çalardı.
Я всегда кормил своих собак ранним вечером. Ben köpeklerimi her zaman akşam erken saatlerde besledim.
Самое главное, что участники остаются увлечены развитием своих персональных проектов. En önemlisi, katılımcılar projelerini kendi bağlılıkları ile sağlamlaştırdılar.
Коней, собак, кошек. atlar, köpekler, kediler.
Надеюсь, что она воспитала своих детей именно такими, какой она была сама. Настоящими! Dilerim çocuklarını kendi yetiştiği gibi yetiştirmiştir, gerçek bir insan gibi!
Ты что, грызунов растила или собак? Evcil fareleri ve köpekleri de mi yetiştirdin?
В середине мая в поисках заинтересованных людей, которые уже включены в работу по возрождению своих родных языков путём их использования в Интернете, мы объявили об отборе участников предстоящего слёта. Mayıs ortasında internet temelli araçlar ile yerli dillerini canlandırmak üzerine çalışan ilgili kişileri bir araya getirmek için açık katılım çağrısı yayınladık.
Неплохая попытка, заклинатель собак. İyi denemeydi, köpek uzmanı.
Кто убивает за невозвращенные деньги, и одурачивает мальчишек, чтоб использовать их для своих преступлений. Ödenmemiş borçlar için öldüren ve kendi vahşetini oyuna getirerek genç çocukların üzerine atan bu adam kim?
Но сначала приведи мне собак. Ama önce köpekleri bana getir.
И если вы не хотите провести остаток своих жизней измельчая камни на горе Олимп кому-то лучше признаться? Hayatınızın geri kalanında Olympus Mons'taki büyük kayaları kırıp küçük hâle getirmek istemiyorsanız bir suçu kabullense iyi olur.
Так ты выпустила двух собак за одним мячом. Yani, aynı topun peşinden iki köpek salıyorsun.
Он всегда действовал в своих интересах. Hep kendi çıkarları için hareket etti.
В -ти статьях и отчетах по различным уголовным делам от убийств до похищения собак. 15 farklı makale ve davada geçmiş. Hem de çifte cinayetlerden köpek kaçırma davalarına kadar.
Так что, они надеялись запугать своих одноклассниц? Peki neymiş, okul arkadaşlarını niçin korkutmak istemişler?
Люди любят собак, мистер Бернс. İnsanlar köpekleri sever, Bay Burns.
Почему ты убегаешь от своих? Neden sen kendi halkından kaçtın?
Лори хотела разнять дерущихся собак, и ее сильно покусали. Lori kavga eden köpekleri ayırmaya çalışmış ve fena yaralanmış galiba.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.