Exemples d'utilisation de "священника" en russe
Как следует вести себя, дело Утреда а не священника.
Uhtred'in yolu Uthred'in işidir, bir rahibin üzerine vazife değil.
Ну, напоследок. Можете назвать мне подходящего священника? Перестаньте!
Son kez soruyorum, tarifime uyan bir rahip tanıyor musunuz?
Миледи, у священника найден также этот документ.
Majesteleri, bu belge Rahibin eşyaları arasında bulundu.
Мистер Боннер доверил мне запереть это в приемной священника, так что...
Bay Bonner bunu resepsiyon bitene kadar rahibin odasında saklamam için bana verdi.
Это ничем не отличается от присутствия священника или раввина, несущего молитвенное бдение.
Bunun bir rahip veya haham'ın hasta başında dua okumasından pek bir farkı yok.
Священника не было, хотя все изображали из себя священников.
Hiç din adamı yoktu ama herkes kendisi öyleymiş gibi davranıyordu.
Найдите самого благочестивого и строгого священника в городе.
Gidin bana şehirdeki en dini bütün rahibi bulun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité