Beispiele für die Verwendung von "следующий раз" im Russischen

<>
Да. В следующий раз я угощаю. Ama bir dahaki sefere ben ısmarlayacağım.
В следующий раз приноси на всех. Bir dahaki sefere, herkese getir.
В следующий раз, когда ты захочешь убить многолетнего психа не бери маленький меч. Bir dahaki sefere milyonlarca yıl yaşında bir psikopatı öldürmek istediğinde çocuk reyonundan kılıç seçme.
Похоже, этот разговор откладывается на следующий раз. Bu sohbeti başka bir zamana saklamalıyız belki de.
"Удачи в следующий раз" Bir dahaki sefere bol şanslar.
В следующий раз используй тормоз. Bir dahaki sefere frenleri kullan.
Давай в следующий раз устроим настоящее свидание. Gelecek sefere doğru dürüst bir şey yapalım.
Может в следующий раз звезды ярче осветят наш путь. Belki bir dahaki sefere yıldızlar üzerimizde daha ışıltılı parlar.
В следующий раз детки остаются дома. Gelecek sefer, çocuklar evde kalsın.
Тогда в следующий раз - я приду. Madem öyle bir dahakine ben de geleceğim.
В следующий раз напиши SMS. Bir dahaki sefere mesaj at.
В следующий раз, Эл, обещаю. Bir dahaki davaya, Al, söz.
Не старайся так сильно в следующий раз. Bir dahaki sefere kendini bu kadar zorlama.
В следующий раз наловим. Bir daha sefere alırız.
В следующий раз, когда решишь прыгнуть в картину - напиши. Bir daha tuvale girmek istersen, bana haber versen iyi olur.
В следующий раз возьму провода. Takviye kablolarını hazırlasan iyi olur.
В следующий раз выберу псевдоним "Найк". Bir dahaki sefere kendime "Nike" demeliyim.
Так что в следующий раз, когда ты будешь пьянствовать, шоу не пострадает. Böylece bir daha alem yapmaya gittiğinde acısını şov çekmeyecek. Hayır, sadece seyirci çekecek.
В следующий раз Нэнси Дрю побуду я. Bir dahaki sefere dedektiflik olayını bana bırak.
В следующий раз, амиго, планируй заранее. Amigo, bir dahaki sefere planını önceden yap.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.