Exemples d'utilisation de "служащий" en russe

<>
Главным свидетелем по делу Каммингса был бывший служащий, Раймонд Нэш. Cummings davasının asıl tanığı eski bir çalışanı, adı Raymond Nash.
Это невозможно. Нестором может быть только служащий суда. Nestor mahkeme ve güvenliğin bir görevlisi olmak zorunda.
Он патриот, государственный служащий известен во всем мире. Bir vatansever, bütün dünyada tanınan bir kamu görevlisi.
Как поживает мой любимый служащий? Bir numaralı memurum nasıllarmış bugün?
Так расскажи мне, как государственный служащий решается работать на другую команду и включается в игру на героин. Bu yüzden söylesene nasıl oluyor da deneyimli bir memur, taraf değiştirip eroin oyununun içine girmeye karar verebiliyor.
И у тебя есть демон служащий тебе. Sana hizmet eden bir de iblis var.
Он - награжденный общественный служащий. Kendisi ödüllü bir devlet memuru.
Вам же сказал служащий, что нет ничего! Ama memurlar size para gelmediğini söyledi değil mi?
Ты не служащий суда. Duruşmaya girmeye yetkili değilsin.
И я более не полицейский, я гражданский служащий. Ben artık polis de değilim. Ben sivil bir çalışanım.
Штат против Ратледжа, офисный служащий из Вернона. Eyalet, Rutledge'a karşı davası. Vernon'lu bir memur.
Кажется, наш капитан - самый обыкновенный государственный служащий. Belli ki bizim Albay, tipik bir devlet çalışanı.
Я транспортный служащий для помощи пассажирам. Ben Yolcu Yardımı yetkili Nakil Bağlantısıyım.
Его отец, мелкий служащий на металлургическом заводе, умер в 1751 году. Demir madenleri memuru olan babası 1751'de öldü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !