Ejemplos del uso de "со вчерашнего дня" en ruso

<>
Он взял отпуск со вчерашнего дня. Sahi mi? Dün izin almış.
Криса Тейлора, брата, никто не видел со вчерашнего дня. Kris Taylor'dan, yani Kim'in kardeşinden, dünden beri haber alınamıyor.
Я ищу его со вчерашнего дня. Ben de dünden beri onu arıyorum.
Бедолага не ел со вчерашнего дня. Zavallı şey dünden beri aç kalmış.
Та штука не двигается со вчерашнего дня. O şey dünden beri yerinden hiç kıpırdamadı.
Что изменилось со вчерашнего дня? İnan. Dünden beri ne değişti?
Ага, со вчерашнего утра. Evet, dün sabahtan beri.
До вчерашнего дня мы считали это самоубийством. Düne kadar bunun bir intihar olduğunu sanıyorduk.
Начинаем со вчерашнего утра. По всему сектору. Dün sabahla başlıyoruz, aramaya buradan başlıyoruz.
он работал здесь до вчерашнего дня. Düne kadar burada çalışmış belli ki.
Да, со вчерашнего вечера. Evet, dün geceden beri.
Будто-бы вчерашнего дня не было! Sanki dün hiç olmamış gibi!
Хочет разместить фотографию со вчерашнего вечера. Dün akşamdan bir fotoğraf koymak istiyor.
Зубкова не выписывали до вчерашнего дня. Zubkov, dün akşama kadar oradaymış.
Армандо исчез со вчерашнего вечера. Armando geçen geceden beri kayıpmış.
До вчерашнего дня я не слышал о вас. Düne kadar ben sizin hakkınızda hiçbir şey duymamıştım.
Ее нет со вчерашнего утра. Dün sabahtan beri burada değil.
Я до вчерашнего дня не понимал, насколько сложной будет процедура. Düne kadar ben de bu işlemin ne kadar kapsamlı olabileceğini bilmiyordum.
Мне звонят со вчерашнего вечера. Dün geceden beri telefonlar alıyorum.
Парень Стейси до вчерашнего дня. Düne kadar Stacey'nin erkek arkadaşıydı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.