Exemples d'utilisation de "собираются держать" en russe

<>
Они что, собираются держать нас весь день? E, bütün gün bizi burada mı tutacaklar?
У вас просто недостаточно улик, чтобы держать их в тюрьме. Sadece, o kişiyi hapiste tutmak için elde yeterli delil yoktur.
Когда твои родственники собираются быть здесь? Sizin yakınlarınız ne zaman gelecek buraya?
Мы не можем держать его дольше без предъявления обвинений. Ona resmi bir suçlama bulunmadan daha fazla burada tutamayız.
Они собираются уничтожить все. Herşeyi yok etmek istiyorlar.
Ты велел мне держать тебя в неведении, и делать что нужно. Bana beni bu işin dışında tut, ne gerekiyorsa onu yap dedin.
Они собираются нам помочь? Bize yardım edecekler mi?
Взять Иша домой и держать ее счастливой. Isha'yı eve götür ve onu mutlu et.
Есть мысли, что они собираются делать? Onların ne yapacakları hakkında bir fikrin varmı?
Используешь эту девушку, чтобы держать ведьм подальше от магии? Cadıların büyü yapmasını engellemek için o kızı senle mi tutuyorsun?
Бетти, они собираются сжечь город. Betty, şehri darma duman edecekler.
Когда ты научишься держать язык за зубами? Sen çeneni kapalı tutmayı ne zaman öğreneceksin?
Эйприл с Энди собираются пожениться. April ve Andy evlenmek üzere.
Это чтобы держать нас под контролем? Bizi kontrol altında tutmak için mi?
Танки собираются первыми войти в Багдад, но мы хотим войти в игру тоже. Tanklar, Bağdat yolunda öncülük edecekler ama biz de, oyuna dahil olmak istiyoruz.
Я буду держать твою руку. Numarayı çevir. Ben elini tutarım.
Невинного человека собираются посадить в тюрьму. Masum bir insanı hapse göndermeye hazırlanıyorlar.
Пока мы не узнаем что это мы должны все держать под контролем. Ne olduğunu öğrenene kadar kontrol kontrol altında tutmak için elimizden geleni yapmalıyız.
В ближайшее время они собираются приобрести ещё кораблей. Kısa vadede, daha fazla gemi almayı planlıyorlar.
Нужно держать в голове столько всякой информации, например, кто когда будет дома. Mesela kimin ne zaman evi görmeye geleceği gibi bir sürü şeyi aklında tutman lazım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !