Exemples d'utilisation de "спасет" en russe

<>
Кто же тебя спасет? Seni ne kurtaracak ki?
Думаете, Бог спасёт меня? Tanrı'nın beni kurtaracağını mı düşüneyim?
Никто тебя не спасет. Seni kurtaracak kimse yok.
Он спасет много жизней. Bir çok hayat kurtaracak.
Кто теперь Вас спасёт? Seni şimdi kim kurtaracak?
Их спасёт только чудо. Onları bir mucize kurtarabilir.
Непросто выдать идею, которая спасет наше шоу. Şovu kurtarmak için fikirler bulmak öyle kolay değil.
В этот раз человечество спасёт тебя. Bu sefer insan ırkı seni kurtarıyor.
Но Господь спасёт праведников. Ama Tanrı inançlıları kurtaracak.
Кто нас теперь спасет? Şimdi bizi kim kurtaracak?
Единственная надежда, что Отец Бэйн спасет его бессмертную душу. Peder Bain, onun ölümsüz ruhunu kurtarmak için tek şansımız.
Нет, но это спасёт Тею. Hayır ama Thea'nınkini kurtaracak.
Меня восхищает твоя преданность учителю, но она не спасёт тебя. Ustana karşı bağlılığın takdire şayan bir şey fakat bu seni kurtaramayacak.
Поверь, это тебя спасёт. Hayat kurtarır, bana güven.
Этой ночью Генри спасет магию! Bu gece Henry sihri kurtaracak!
Если Лиза предаст меня, нас спасёт зародыш новой королевы. Lisa başarısız olsa bile, bu Kraliçe yumurtası bizi kurtaracak.
И не прикидывайся юбкой, это тебя не спасет. Ve kız gibi davranmayı bırak çünkü sana faydası olmayacak.
Так что на этот раз, природа сама нас спасет. Şimdi bu sefer, nesli tükenmekte olan canlılar bizi kurtaracak.
А кто спасёт твой ужин? Yemeğini kim kurtaracak o zaman?
Твоя кровь спасет нас. Всех нас. Kanın bizi kurtarabilir, herkesi kurtarabilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !