Ejemplos del uso de "спустя" en ruso

<>
год спустя свет снова вернулся в Чернобыль Yıl Sonra Çernobil'de Işıklar
Две недели спустя, все начало умирать. İki hafta sonra her şey ölmeye başladı.
Сигнализацию снова включили спустя, 5 минуты. Alarm, 5 dakika sonra yine kurulmuş.
Чино потерял свой трон спустя года! Chino iki yıl sonra tahtını kaybetti!
И спустя лет они все еще там - под простым скромным курганом из земли и травы. 500 yıl sonra hala burada, toprak ve çimenden oluşan basit ve gösterişsiz bir tepenin altındalar.
Мой телефон неожиданно исчезает, и также неожиданно появляется спустя пару дней. Telefonum birden ortadan kayboluyor, iki gün sonra kayıp eşyalar kutusundan çıkıyor.
Спустя какое-то время люди стали задавать вопросы. Bir süre sonra insanlar soru sormaya başladılar.
лет спустя вся планета становится бессмертной. yıl sonra tüm dünya ölümsüz oldu.
Месяц спустя, он исчез. Bir ay sonra ortadan kayboldu.
Автомобиль вернулся спустя полчаса после убийства. Cinayetten otuz dakika sonra otoparka girmiş.
Два года спустя, я вернулась навестить их. İki yıl sonra onları görmek üzere tekrar döndüm.
Много лет спустя одна женщина была остановлена за превышение скорости. Yıllar sonra, bir kadını hız yaptığı için polis durdurdu.
Спустя пару месяцев у моей матери нашли рак. Annem de ondan bir kaç hafta sonra kanserden.
Два дня спустя, он погиб от удара молнии. İki gün sonra, üzerine düşen yıldırımla hayatını kaybetmişti.
Несколько дней спустя он угнал машину. Birkaç gün sonra bir araba çalmış.
Ты появляешься из ниоткуда в Фениксе, шестнадцать лет спустя? Durup dururken, on altı yıl sonra Phoenix'te ortaya çıkıyorsun.
Она умерла от дыхательной недостаточности два дня спустя. Kadın, iki gün sonra solunum yetmezliğinden öldü.
Но спустя время, она становится твоим домом. Ama bir süre sonra sana evinmiş gibi geliyor.
Спустя часа я послал туда человек с винтовками. İki saat sonra içeri silahlı beş adam yolladım.
Несколько дней спустя, я купил себе вертолет. Birkaç gün sonra da kendime bir helikopter aldım.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.