Ejemplos del uso de "суд присяжных" en ruso
Разумеется, будет расследование, после чего соберут суд присяжных.
Büyük jüriyi toplantıya çağırdıktan sonra tabii ki bir soruşturma olacak.
Колин Суини был признан невиновным судом присяжных.
Colin Sweeney jüri tarafından da suçsuz bulunmuştur.
октября местный суд приговорил похитителя к шести годам заключения, что стало первым уголовным делом, выдвинутым против похитителя невесты в Кыргызстане после обретения независимости.
Bunun üzerine Ekim'de yerel bir mahkeme, kaçırana altı yıl hapis cezasi verdi ve bu, Kırgızistan'ın bağımsızlığını ilan etmesinden bu yana kız - kaçırma'ya karşı açılan ilk suç davası oldu.
У присяжных будут разумные сомнения, и меня отпустят.
Jüri makul bir şüphe bulmuş olur ve serbest kalırım.
Суд идёт над будущим не только Атнафа, но каждого обладающего стремлениями молодого мужчины / женщины, которые осмеливаются привести репрессивное правительство к ответу за свободу слова.
Mahkemede sadece Atnaf'ın geleceği değil, aynı zamanda baskıcı hükümetin ifade özgürlüğü suçlamalarına karşı yer alacak olan her gencin geleceği yargılanmakta.
Мы проведем присяжных через каждую микросекунду Каждую по отдельности.
Elimizdeki kaydın her bir mikro saniyesiyle jürinin karşısına çıkacağız.
Араш Азизи также сообщил, что адвокат отца попросил суд освободить его под залог до того момента, пока суд высшей инстанции не объявит о своем окончательное решении.
Arash Azizi, babasının avukatının, yüksek mahkeme kararından evvel kefalet ile salınması için istekte bulunduğunu söyledi.
Муж Сайруса Бина дает показания перед судом присяжных.
Cyrus Beene'in kocası büyük jürinin önünde ifade veriyor.
Ты бы лучше на Макдональдс в суд подал, за то, что у тебя такая жирная задница.
Pekâlâ, sizi domuz gibi şişirdikleri için asıl McDonalds'ı dava edin, tamam mı? Sen pisliğin tekisin!
Да, я так подумал когда увидел присяжных.
Jüriyi gördüğüm an başımızın belada olduğunu anlamıştım zaten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad