Ejemplos del uso de "суждено" en ruso

<>
Тебе просто не суждено быть чьей-то ассистенткой, девочка. Sen asla birinin yardımcısı olacak insan değilsin, ufaklık.
Сегодня мне было суждено умереть. "Bugün ölmem gereken gündü.
Не каждому браку суждено длиться вечно. Her evlilik sonsuza dek sürecek değildir.
Если мне суждено чего-то добиться, это произойдет сегодня. Bir şeyler olacağı varsa, bu akşam olması lazım.
Оливеру Куину суждено быть одному. Oliver Queen'in kaderinde yalnızlık var.
Таким мне всегда суждено было стать. Bu başından beri olmam gereken kişi.
Нам с Бейзом не суждено быть вместе. Baze ve ben beraber olmamız falan gerekmiyor.
Некоторым людям суждено жить маленькой жизнью. Bazı insanların kaderinde küçük yaşamlar vardır.
В мире комиксов если тебе суждено спасти человечество, Тебе суждено быть одиноким. Çizgi roman dünyasında, kaderin insanoğlunu kurtarmaksa, yalnızlık da bunun bir parçasıdır.
Ему никогда не суждено было быть счастливым. Kaderinde hiç bir zaman mutlu olmak yoktu.
Не секрет, что не каждому суждено остаться в истории. Herkesin kaderinde tarih kitaplarında yer almak olmadığı açık bir gerçektir.
Нам не суждено быть вместе. Kaderimizde bir arada olmak yok.
В конце концов, по народному мнению вам суждено стать следующим Каем. Sonuçta, genel görüş, bir sonraki Kai olmanın kaderinizde olduğu yolunda.
Ты сам поведал, что мне суждено его защищать. Onu korumak benim kaderim, bunu bana sen öğrettin.
Или помешать прожить ту, которую суждено. Ya da yaşaman gereken hayatı yaşamanı engeller.
С такой харизмой тебе просто суждено стать наследником! Karizmanın olması, varis olman için tam uygun.
Которым суждено быть вместе. Birlikte olmak kaderinizde var.
Мне суждено добыть этот меч. O kılıç, benim kaderim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.