Ejemplos del uso de "так сказать" en ruso

<>
Лицом к лицу, так сказать? Yani, yüz yüze konuştun mu?
Моя теория гораздо масштабней, так сказать. Teorim bundan fazlasıyla anormal, deyimi yerindeyse.
Но Красс мечтает, так сказать, жениться на старушке. Ama Crassus, nazikçe söylemek gerekirse hatunla evlenmeyi hayal ediyor.
Неожиданный поворот, так сказать. Beklenmedik bir gelişme, diyelim.
Дальний родственник, так сказать. Kapının dış mandalı akraba yani.
Онтология, так сказать. Buna istersen ontoloji de.
Сажи же ж, так сказать, наворотили. Sonuçta bunların hepsi senin eserin. Hepsi korkunç şeyler.
Он велел мне так сказать. Ne söylemem gerektiğini bana söyledi.
Расширяй кругозор, так сказать. Yani yaptığımız, zihni açmak.
Она попросила тебя так сказать, правда? Sana bunu söylemeni söyledi, değil mi?
Так сказать, растратой жизненной силы. Hayat gücünün boşa harcanması soracak olursan.
Тогда, так сказать Вы тоже пойдёте с нами. O zaman sen de dolaylı olarak benimle birlikte geliyorsun.
разыгрываю доброго самаритянина перед несчастными неудачниками, так сказать. Yani hakir görülenin ve başı sıkışanların yanında olmak istedim.
Да, но может, один из призов стоит выше других, так сказать, одержал твердую победу? Evet ama yaptığın bir ödül hepsinin arasından "yükselip" bu "sert" yarışmada öne geçmedi mi?
Чего-то менее ограниченного, более универсального, длительного, так сказать. Daha az yerel daha evrensel bir şey. Tabiri caizse daha kalıcı.
Это он приказал тебе так сказать? Şimdi de sana emirler mi yağdırıyor?
кто мог бы так сказать о своих друзьях. Dünyada arkadaşları hakkında öyle konuşabilen fazla insan yok.
Если можно так сказать. Чернила были в темнице. Öyle de denilebilir hücrede bir zamanlar mürekkep varmış.
Это она велела тебе так сказать? Bunları söylemeni sana o mu dedi?
А я, так сказать, просто проходил мимо. Şey, söyleme tarzıyla, ben de geçiyordum uğradım.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.