Beispiele für die Verwendung von "ты переживаешь" im Russischen

<>
Ты переживаешь, как старуха. İhtiyar bir kadın gibi endişelisin.
Я не переживаю из-за денег. Это ты переживаешь. Ben para konusunda endişe etmem, sen edersin.
Ты переживаешь из-за экзаменов? Sınavlardan dolayı mı endişelisin?
Ты переживаешь из-за Печати. Mühür için endişelendiğini biliyorum.
Должно быть, ты переживаешь серьезный стресс. Böyle göründüğüne göre, herhalde çok streslisin.
Ты переживаешь, что это Реджина или Злая Королева? Kötü Kraliçe için mi yoksa Regina için mi endişeleniyorsun?
Ты переживаешь за Никиту. Sen Nikita için endişeleniyorsun.
Ты переживаешь за Африканский фронт? Afrika cephesiyle ilgili üzüntülü müsün?
Ты переживаешь, сможешь ли доверять Эйдану, Рут? Aidan'a güvenip güvenemeyeceğin konusunda endişelisin, değil mi Ruth?
Ты переживаешь из-за брата? Kardeşin için mi endişeleniyorsun?
Ты переживаешь за Тейлор? Taylor hakkında endişeli misin?
Ты переживаешь из-за шторма? Fırtına için endişeleniyor musunuz?
Если ты переживаешь, тогда просто выброси! Emin değilsen, çöpe at o zaman!
Ты переживаешь из-за старости? Yaşlandığın için endişeleniyor musun?
Ты переживаешь из-за Питера? Peter'dan dolayı mı endişeleniyorsun?
Прекрасно понимаю, и опять ты зря переживаешь. Anladım tabii. Tekrar ediyorum, takma bunları kafana.
Ты просто переживаешь их по-другому. Sen sadece farklı şekilde yaşıyorsun.
Почему ты так переживаешь за Джонни? Johhny için niye bu kadar endişeleniyorsun?
Почему ты не переживаешь, Джеймс? Sen neden endişeli değilsin, James?
Переживаешь за них, да? Onlar için endişeleniyorsun değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.