Ejemplos del uso de "ты попытаешься" en ruso

<>
И что, ты попытаешься убедить его вернуться к Лине? Ne yapacaksın, Lena'yla barışması için ikna etmeye mi çalışacaksın?
Учитывая все это, как именно ты попытаешься ее отвлечь? Tüm bu olanlardan sonra, onun dikkatini nasıl dağıtmayı planlıyorsun?
Ты попытаешься этому противостоять. Sen de direnmeye çalışacaksın.
Ты попытаешься спасти Стайлза, и он тоже умрёт. Stiles'i kurtarmaya çalışırsan, o da aynı şekilde ölür.
Это потому что ты попытаешься убить ее своим сексом? Onunla sevişmek manasında öldürme girişiminde bulunacaksın yani değil mi?
Нет, ты попытаешься. Hayır, bunu deneyeceksin.
Ты попытаешься уговорить меня избавиться от ребёнка? Bebeğimden kurtulmam için ikna etmeye mi çalışacaksın?
Через пол года ты попытаешься сбежать! ay içinde arka kapıyı arıyor olacaksın!
Если ты попытаешься, ты просто убьёшь себя, а оставшиеся получат месяц карцера. Eğer denersen kendini öldürtürsün, ve geri kalanımız bir ay boyunca kilit altında tutuluruz.
Нет. Но я могу причинить вред тебе. Если ты попытаешься сбежать или сорвать операцию. Hayır, fakat kaçmaya çalışman veya görevi tehlikeye atman halinde ben sana zarar verebilirim.
Ты попытаешься меня убить? Beni öldürmeye mi çalışacaksın?
Если попытаешься с ним связаться, твой отец узнает. Eğer onunla temas kurmaya çalışırsan, baban bunu öğrenir.
Но похоже все-таки попытаешься. Gerçi deneyecek gibi görünüyorsun.
А попытаешься меня остановить, возьму тебя в заложники. Beni durdurmaya kalkarsan, seni rehinem yapmak zorunda kalabilirim.
Ты серьезно попытаешься распутать его? Gerçekten bunu çözmeye çalışacak mısın?
Если попытаешься его застрелить, то живым тебе оттуда не выбраться. Peşinden bir silahla gidersen, asla canlı bir şekilde yakayı kurtaramazsın.
Ты когда-нибудь собираешься оторвать свою задницу и наконец попытаешься, что-нибудь изменить? Acaba sonunda kıçını kaldırıp bazı şeyleri değiştirmek için bir şeyler yapacak mısın?
Если попытаешься сделать что-нибудь, она умрет. Bir şey yapmayı denersen, Silver ölür.
Да, я знаю. Но может попытаешься? Evet, farkındayım ama denesen olmaz mı?
Ты потеряешь меня если попытаешься удержать. Beni ancak sahip olmaya çalışırsan kaybedersin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.