Ejemplos del uso de "удар молнии" en ruso

<>
На первый взгляд она выглядит как обычный удар молнии, но техника обнаруживает что-то ещё. İlk bakışta normal bir yıldırım gibi gözüküyor, fakat teknoloji başka bir şeyi açığa çıkarıyor.
Любовь - не всегда удар молнии. Aşk her zaman yıldırım gibi değildir.
Больше шансов на удар молнии при поиске клевера с четырьмя лепестками. Dört yapraklı bir yonca ararken kafanıza yıldırım düşme ihtimali daha yüksek.
Этот удар молнии был одним на миллион, теперь я хочу воспользоваться своим шансом. O şimşeğin bize vurması milyonda bir ihtimal madem öyle, ben de şansımı deneyeceğim.
Так что же сделал удар молнии? Şimşek tam ne olarak ne yaptı?
Да, но ты ведь не научился метать молнии? Evet ama yıldırımları kontrol altına alamazsın, değil mi?
Я первым нанёс удар. İlk yumruğu ben attım.
Перси Джексон, принеси мне молнии. Percy Jackson, şimşeği bana getir!
Один удар, и все. Tek bir darbe işini bitirecek.
Знаешь, чем еще притягиваются молнии? Şimşeği üzerine ne çeker bilir misin?
Один удар, и тебе конец. Bir yumruk yersin ve işin biter.
В случае с грозой получается вспышка молнии. Bu fırtına olayında da bu bir yıldırımdır.
Одиночный удар в сердце. Kalbe tek bıçak yarası.
Это почти в раза больше силы вспышки молнии. Bu bir yıldırımın neredeyse iki katı enerji demek.
Видимо, он сумел узнать что-то важное, и Хаос решил нанести ответный удар. Bir şeyi açığa çıkarmaya yaklaşmış olmalıyız ki KAOS bizi vurdu, hem de fena.
Личный тренер Саманты выбрил на ее лобке очертания молнии. Samantha'nın kişisel antranörü kasık bölgesini şimşek şeklinde traş etmiş.
Есть способ нанести чистый удар. Temiz darbe ulaştırmanın yolu var.
Ты раньше писала о молнии, верно? Önceden Şimşek hakkında yazılar yazıyordun değil mi?
Они запугивают нас, заставляют делать грязную работу. А когда все готово, двойной удар прямо в мозжечок. Aramıza karışıyorlar, tehdit ediyorlar baskı yapıyorlar, pis işlerini yaptırıyorlar ve bizimle işleri bittiğinde beyinciğe darbeyi indiriyorlar.
Повреждение капилляров от тока молнии, может проходить несколько дней. Çarpan şimşek yüzünden çatlayan kılcal damarlar geçmesi birkaç gün sürebilir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.