Beispiele für die Verwendung von "умолял ее" im Russischen

<>
Я умолял ее, но она выглядела как маньяк. Sadece manyak bir ifadeyle bana bakıp, piyanoyu bıraktı.
Я умолял её переписать статью, но она отказалась. Yazıyı yayınlamaması için ona yalvardım, ama kabul etmedi.
Я умолял ее остаться. Kalması için yalvardım ona.
Я умолял ее об этом. Bunun için ben ona yalvardım.
Я умолял ее вернуться домой. Ona eve dönmesi için yalvardım.
Он всех умолял туда сходить! Herkese oraya gelmeleri için yalvardı.
Хаус практически умолял меня вернуться. House geri dönmem için yalvardı.
Он умолял меня вытащить его. Onu çıkarmam için bana yalvardı.
Я умолял его использовать момент. Ana uygun davranması için yalvardım.
Он умолял бабушку защитить его. Onu koruması için büyükannesine yalvarıyordu.
Многие годы и десятки лет я умолял так называемых правителей мира прекратить загрязнение океана. Yıllardır, sözde dünya liderlerine okyanuslarımızı zehirlemeyi durdurmaları için yalvardım ama taleplerimi görmezden geldiler.
Он умолял тебя - и ты совершил добрый поступок. Gelmek için sana yalvardı, onu geri çevirmemen incelikti.
Я умолял тебя остаться! Kalman için sana yalvarmıştım!
Макс умолял меня сохранить костюмы. Max kostümlerin kalması için yalvardı.
Разве ты не умолял о том чтобы выйти наружу? Her zaman yukarı gitmek için yalvaran sen değil miydin?
Эдди умолял меня сделать правильный выбор. Eddie doğru olanı yapmam için yalvardı.
Этот мальчик умолял вас о правде. O çocuk size gerçek için yalvardı.
Он умолял меня отпустить его. Onu öldürmem için bana yalvardı.
Он умолял меня остаться. O, kalmam için yalvardı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.