Ejemplos del uso de "услуг" en ruso

<>
Это же хренова сфера услуг. Bu hizmet sektörünün bir parçası.
Это работа с полным набором услуг. Bu tam hizmet veren bir iş.
В вашем распоряжении широкий спектр наших услуг. Pek çok değişik hizmet seçeneklerimiz emrinize amadedir.
Возможно, придётся попросить о паре услуг. Bir iki iyilik için yalvarmak zorunda kalabiliriz.
Зависит от оказанных услуг. Hizmet kalitesine göre değişir.
Предназначено только для услуг общения и сопровождения. Yalnızca dostluk ve mankenlik hizmetleri için tasarlanmıştır.
Час ее услуг оплачен. Saat başına ücret kesecek.
Всё-таки от автоматического терминала некоторых услуг не получишь. Burada ATM'den daha güvenilir bi hizmet varmış hala.
Вас устраивает текущее положение услуг дальней связи? Şu anki uzun mesafe servisinizden memnun musunuz?
Предложение включает полный комплекс услуг гроб, памятник и повозка стоят солей. Tüm hizmetler anlaşma dahilindedir. Tabut, şapel ve taşıma hizmeti sol ediyor.
Я составил контракт на приобретение вас и ваших услуг, а так же всей вашей компании. Seni, sunduğun hizmeti, şirketini ve diğer her şeyi satın almak için bir sözleşme hazırladım.
Я люблю сферу услуг. Hizmet sektöründe çok sevilirim.
Король требует твоих услуг. Kral hizmet etmeni istiyor.
Самая востребованная сфера для инвестиций - природные ресурсы. Но уже наметился интерес к сферам производства и услуг. Sanayi ve hizmet sektörlerinde bir artış gözlense de doğal kaynaklar, yabancı yatırımcıların en çok ilgilendiği konu.
Для получения консультационных услуг по вопросам, касающимся турецкого права, вступайте в эту группу. Türk hukukuyla ilgili danışmanlık hizmeti almak için bu grubumuza katılın.
В 2009 году создал ТОО "Евромобайл Казахстан", основным направлением компании являлось предоставление услуг спутникового мониторинга автотранспортных средств. 2009 yılında Marat, oto taşıt araçlarını uydu tabanlı izleme hizmetlerini sunan "" Euromobile Kazakhstan "Limited Şirketini" kurdu.
В 2005 году Жоан Виладомат основал PGI Management с целью распространения опыта, обеспечению специализированных услуг в области управления горнолыжных проектов. 2005 "te, Joan Viladomat kayak ve dağ projelerine danışmanlık ve işletme sağlamak için PGI Management şirketini kurmuştur.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.