Ejemplos del uso de "финансирование" en ruso
Военные действия продолжаются, удовлетворены лишь% базовых потребностей, поэтому положение ВПЛ в Мьянме практически критическое, и им остро необходимо большее финансирование и финансовая поддержка. Изображение профиля Facebook - страницы Rangoon Revealed
Hala süren çatışma ve temel ihtiyaçların sadece %'sinin karşılanmasıyla, Miyanmar'lı IDP'lerin durumu endişe verici ve daha fazla yardım ve mali destek içinse umutları tükenmiş.
С одной стороны предлагается финансирование предприятий.
Şirketi kurmak için sermaye yardımı yapıyoruz.
Если нам нужно набрать миллион юзеров, то сейчас я должен добывать финансирование.
Eğer bir milyon kullanıcıyı bulmak zorundaysak, bize şu anda fon bulmam gerekiyor.
месяцев назад у этих ребят было миллионов и финансирование категории Б.
ay önce bu adamların milyonu ve B serisi finansı vardı.
Я слышал, что внешнее финансирование сорвалось месяц назад.
Sizin dış finansmanın bir ay kadar önce düştüğünü duydum.
В 1898 году он работал, получая финансирование от стипендии Форстера;
1898'de Forster Scholarship tarafından finanse edilerek Frankland'ın bir öğrencisi olarak çalışmaya başladı;
NextEra Energy Resources, разработавшая электростанции, продала Google 20% доли в проекте, чтобы получить финансирование для его развития.
NextEra Enerji Kaynakları projedeki %20 hisseyi Google Enerjiye satarak, projenin geliştirilmesi için fon sağlamış oldu.
GV, ранее Google Ventures - венчурный фонд, инвестиционное подразделение Alphabet компания, предоставляющая стартовое финансирование технологическим компаниям.
GV, daha önce bilinen adıyla Google Ventures, Alphabet Inc .'in kurumsal risk sermayesi koludur ve teknoloji şirketlerine tohum yatırım, girişim yatırımı ve büyüme aşaması yatırımı yapar.
После падения коммунистического режима в Болгарии внутренние рейсы были признаны невыгодными, государственное финансирование прекратилось.
Ancak Bulgaristan'da komünist dönemin sona ermesiyle birlikte, devletin ödenek yetersizliği nedeniyle i hat uçuşlar karlı değildi.
Нацистский режим также предоставил финансирование египетским Братьям-Мусульманам, которые начали призывать к бойкоту еврейских предприятий в 1936 году.
Nazi rejimi, 1936'da Yahudi işletmelerinin boykot edilmesi yönündeki çağrılarına başlayan Mısır'daki Müslüman Kardeşler'e de mali destek sağlamıştır.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad