Exemples d'utilisation de "функции" en russe
Чип как бы имитирует этот процесс повторяет функции памяти в мозге.
Bu çip bunları taklit ediyor gibi gözüküyor. Beyindeki hafıza fonksiyonunu kopyalıyor.
Функции тела для выживания могут быть разбиты на две главные функции для любого организма:
Vücudun yaşam fonksiyonları, iki temel fonksiyona indirgenebilir, bunlar her organizma için geçerlidir:
Угарный газ мог заставить сердце биться быстрее, спровоцировать кашель и повредить неврологические функции.
Karbon monoksit kalp hızını yükseltir, öksürüğe neden olur. Ayrıca nörolojik fonksiyonları da bozabilir.
"Отпрыски прикрепляются к хозяину, контролируя его двигательные функции через нейронный зажим".
Yavrular bir canlı organizmaya yapışır ve sinir sistemine kıskaçla tutunarak hareket fonksiyonlarını ele geçirir.
Её мозговая активность и когнитивные функции в полном порядке.
Hıhı. Beyin aktiviteleri ve kavrama fonksiyonları tamamen normal durumda.
Компьютер больше не может поддерживать ее кортикальные функции.
Bilgisayar, kortikal fonksiyonları daha uzun süre yürütemez.
Они перенимают функции клеток крови, как вирус.
Bir virus gibi kan hücrelerinin fonksiyonlarını ele geçiriyor.
Передайте кортикальные функции Седьмой новому узлу.
Seven'ın kortikal fonksiyonlarını yeni düğüme naklet.
Я теперь работаю на сверх-пиковой мощности, после того как были заблокированы несущественные функции.
Şu an süper kapasiteyle hareket ediyorum aynı zamanda tüm zorunlu olmayan fonksiyonlarımı da kapattım.
Мы сможем изменить клешню, реконструировать большой палец улучшить функции рук, двигательные навыки.
Yarığı kapatabiliriz. Parmakları tekrar yapar. el fonksiyonunu tekrar çalıştırır, ve çalışma yeteneğini düzeltebiliriz.
Функции синус и косинус принимают значения между -1 и 1 включительно.
Sinüs ve kosinüs fonksiyonları -1 ve 1 arasında bir değer alır (-1 ve 1 dahil).
Интегралы Френеля "S" ("x") и "C" ("x") - это специальные функции, названные в честь Огюстена Жана Френеля и используемые в оптике.
Fresnel integrali, "S" ("x") ve "C" ("x"), iki transendental fonksiyon' dur. Augustin-Jean Fresnel'e atfedilmiştir ve optikte kullanılmaktadır.
Позднее, Verisign отделила функции Network Solutions, не связанные с регистрацией, в отдельную компанию, которая продолжает действовать в качестве регистратора.
Verisign daha sonraları Network Solutions'ın kayıtla ilgili olmayan işlevlerini, kayıt şirketi olarak devam eden ayrı bir şirket haline getirdi.
В первых версиях продукта были представлены базовые функции, такие как обработка заказов, атрибуты, плагины, скидки, новости, блоги, личные сообщения, форумы, учет налогов и доставки.
İlk versiyon sipariş işleme, eklentiler, indirimler, katmanlı fiyatlandırma, haberler, bloglar, özel mesajlar, forumlar, vergi ve nakliye desteği gibi temel işlevleri ve ana özellikleri içerdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité