Ejemplos del uso de "функции" en ruso
Чип как бы имитирует этот процесс повторяет функции памяти в мозге.
Bu çip bunları taklit ediyor gibi gözüküyor. Beyindeki hafıza fonksiyonunu kopyalıyor.
Функции тела для выживания могут быть разбиты на две главные функции для любого организма:
Vücudun yaşam fonksiyonları, iki temel fonksiyona indirgenebilir, bunlar her organizma için geçerlidir:
Угарный газ мог заставить сердце биться быстрее, спровоцировать кашель и повредить неврологические функции.
Karbon monoksit kalp hızını yükseltir, öksürüğe neden olur. Ayrıca nörolojik fonksiyonları da bozabilir.
"Отпрыски прикрепляются к хозяину, контролируя его двигательные функции через нейронный зажим".
Yavrular bir canlı organizmaya yapışır ve sinir sistemine kıskaçla tutunarak hareket fonksiyonlarını ele geçirir.
Её мозговая активность и когнитивные функции в полном порядке.
Hıhı. Beyin aktiviteleri ve kavrama fonksiyonları tamamen normal durumda.
Компьютер больше не может поддерживать ее кортикальные функции.
Bilgisayar, kortikal fonksiyonları daha uzun süre yürütemez.
Они перенимают функции клеток крови, как вирус.
Bir virus gibi kan hücrelerinin fonksiyonlarını ele geçiriyor.
Передайте кортикальные функции Седьмой новому узлу.
Seven'ın kortikal fonksiyonlarını yeni düğüme naklet.
Я теперь работаю на сверх-пиковой мощности, после того как были заблокированы несущественные функции.
Şu an süper kapasiteyle hareket ediyorum aynı zamanda tüm zorunlu olmayan fonksiyonlarımı da kapattım.
Мы сможем изменить клешню, реконструировать большой палец улучшить функции рук, двигательные навыки.
Yarığı kapatabiliriz. Parmakları tekrar yapar. el fonksiyonunu tekrar çalıştırır, ve çalışma yeteneğini düzeltebiliriz.
Функции синус и косинус принимают значения между -1 и 1 включительно.
Sinüs ve kosinüs fonksiyonları -1 ve 1 arasında bir değer alır (-1 ve 1 dahil).
Интегралы Френеля "S" ("x") и "C" ("x") - это специальные функции, названные в честь Огюстена Жана Френеля и используемые в оптике.
Fresnel integrali, "S" ("x") ve "C" ("x"), iki transendental fonksiyon' dur. Augustin-Jean Fresnel'e atfedilmiştir ve optikte kullanılmaktadır.
Позднее, Verisign отделила функции Network Solutions, не связанные с регистрацией, в отдельную компанию, которая продолжает действовать в качестве регистратора.
Verisign daha sonraları Network Solutions'ın kayıtla ilgili olmayan işlevlerini, kayıt şirketi olarak devam eden ayrı bir şirket haline getirdi.
В первых версиях продукта были представлены базовые функции, такие как обработка заказов, атрибуты, плагины, скидки, новости, блоги, личные сообщения, форумы, учет налогов и доставки.
İlk versiyon sipariş işleme, eklentiler, indirimler, katmanlı fiyatlandırma, haberler, bloglar, özel mesajlar, forumlar, vergi ve nakliye desteği gibi temel işlevleri ve ana özellikleri içerdi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad