Ejemplos del uso de "члена парламента" en ruso
Они нашли половину члена парламента и половину проститутки.
Yarım bir milletvekili ve yarım bir fahişe buldular.
Обсуждение законопроекта началось несколько месяцев назад; вскоре после этого Симео Нсубуда, один из членов парламента, открыто поддерживающий изменение возрастных ограничений, подвергся нападению молодёжи.
Fakat Daily Monitor gazetesinin haberine göre Eylül'de parlamento üyelerinin yaş sınırında istedikleri değişikliği yapmakta özgür olduklarını ifade etmiş ve kendisiyle çelişmiş durumda:
Оно представляет каждого члена нашей новой единой семьи.
Bizim yeni birleşmiş ailemizin her üyesini temsil ediyor.
Королева желает Вам доброго утра. Она на заседании парламента.
Kraliçe size günaydın diyor prenses, şimdi parlamento toplantısında.
Ну, после смерти члена конгресса Крюгера там появилось место.
Meclis üyesi Kruger öldükten sonra Manhattan meclisinde bir koltuk boşaldı.
Член парламента Джон Гарви арестован по обвинению в коррупции.
Parlamento üyesi John Garvie, bugün yolsuzluk iddialarıyla tutuklandı.
Итак, это будущий член парламента, ваш кандидат мистер...
Başka bir deyişle, müstakbel Parlemento üyeniz.... adayınız Bay..
И к сожалению, этот снимок члена меня не веселит.
Ve maalesef, hayır, bu penis resmi beni neşelendirmedi.
род. 13 апреля 1947 года, Страсбург, Франция) - французский политик, депутат Европейского парламента от Союза за народное движение.
13 Nisan 1947, Strazburg) Fransız merkez sağ siyasetçi. Avrupa Halk Partisi başkanı.
Он сказал, что такая красотка, не должна открывать рот при виде члена.
Güzel kızların ağızlarını sadece bir çük gördüklerinde - açmaları gerektiğini söyledi. - Oh.
Лидер Шведской народной партии (1945 - 1955), депутат парламента Финляндии и премьер-министр Финляндии (5 мая 1954 - 20 октября 1954).
5 Mayıs - 20 Ekim 1954'te Finlandiya Parlamentosu ve Finlandiya Başbakanı olan İsveç Halk Partisi (1945-1955) partisi genel başkanı oldu.
Начальница отдела развития делает замечания по поводу моего члена!
Geliştirmeci hatununun bana, sikim hakkında notlar verdiğine inanamıyorum.
Изучал право в Свободном университете Брюсселя. Он был избран в Палату представителей бельгийского парламента в 1896 году.
1896 yılında Belçika'nın Temsilciler Meclisine sol kanat Katolik Partisi üyesi olarak seçildi.
В апреле 2017 года Талат Джафери был избран спикером Собрания Республики Македония при поддержке коалиции партий албанского меньшинства и оппозиционной социал-демократической партии СДСМ, что повлекло за собой беспорядки в здании парламента.
27 Nisan 2017 tarihinde Arnavut azınlık partileri koalisyonu ve muhalefetteki sosyal demokrat SDSM tarafından desteklenerek Makedonya Cumhuriyeti Meclisi başkanlığına seçildi.
Капитан звездолета несет ответственность за каждого члена экипажа.
Bir Yıldız gemisinin Kaptan'ı mürettebatının her üyesinden sorumludur.
Коцули представлял Влёру на, учредительном собрании, состоявшемся в январе 1920 года, и, следовательно, был назначен членом парламента.
Koculi, Ocak 1920'de yapılan kurucu bir meclis olan Lushnjë kongresinde Avlonya'yı temsil etti ve bu nedenle meclis üyeliğine seçildi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad