Ejemplos del uso de "что видел" en ruso

<>
Он сказал, что видел Мариану в чьей-то машине. Bana, Mariana'nın, birinin arabasına binerken gördüğünü söyledi.
Ты говорил, что видел похожий корабль. Daha önce böyle bir gemi gördüm dedin.
Я только что видел внизу родителей Грега Салливана. Greg Sullivan'ın ailesi aşağıda bekliyor. - Yani?
Эвери уверял, что видел журнал. Avery seyir defterini gördüğünü iddia etmiş.
Он сказал, что видел, как один из них застрелил Кайла. Kyle'lardan bir tanesi diğerini vurup öldürmüş. - Başka Teddy?
Коп клянется, что видел Уилсона пару дней назад. Polis Wilson'ı bir kaç gün önce gördüğüne yemin ediyor.
Раненый охранник клянется, что видел Кимбла. Yaralı gardiyan Kimble'ı acil servisin önünde görmüş.
Лоис, я только что видел по телевизору Джессику Альбу. Lois, televizyonda Jessica Alba'yı gördüm. saniyemiz var, hadi.
Oн сказал, что видел много мертвецов. Bir çok ölü adam gördüğünü söyledi. Shh.
Только что видел каких-то парней с автоматами. Az önce otomatik silah taşıyan adamlar gördüm.
Я учил тебя, потому что видел потенциал. Sana öğrettim, çünkü senden bir şeyler gördüm.
Могу поклясться, что видел выпуклости внизу бикини. Bikinisinin alt kısmında, şişlik gördüğüme yemin edebilirim.
Серьёзный свидетель сказал, что видел как ты убегал оттуда около полуночи. Çok güvenilir bir tanık gece yarısı sularında. Cadde'ye doğru koşarken görmüş sizi.
Только что видел замечательную киску. Şurada güzel bir kedi gördüm.
Свидетель сообщил нам, что видел машину мистера Уолша, припаркованную у дома Китинг той ночью. Bir görgü tanığı Bay Walsh'ın arabasını Keating'lerin evinin önüne park etmiş halde gördüğünü söyledi.
Этой ночью какой-то бомж в Миссии Бауэри говорил, что видел, как произошло убийство. Dün gece geç saatlerde bir adam Bowery Mission'a giriş yapmış ve cinayeti gördüğünü iddia ediyor.
Я только что видел Мэтта. Biraz önce Matt ı gördüm.
Уверен, что видел те кроссовки? Ölen çocuğun ayakkabılarını gerçekten gördün mü?
Я не в восторге от всего, что видел до сих пор. Şimdiye kadar gördüğüm hiçbir şeyden etkilenmedim.
Братан, ты видел что на столе? Kardeşim, masada ne olduğunu görüyor musun?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.