Ejemplos del uso de "что мы поймали" en ruso

<>
Хорошо, что мы поймали новенького. Yeni bir tane almamız iyi olmuş.
Мы поймали врача и начальницу госпиталя. Doktor ve hastane şefi varmış burada.
Действительно раздражает, что мы должны платить за Верну и её постоянного секретаря. Verna ve müsteşarının... sıvaması yüzünden ödeme yapmak zorunda olmak beni delirtiyor.
Мы поймали троих, а один смог убежать. Üçü zaten sivişti son kalan da kaçmak üzere.
Должен ли я напоминать нам всем, что мы говорим сейчас о - летней девочке? Burada yaşındaki bir kızdan bahsettiğimizi hatırlatmam gerekiyor mu?
Мы поймали плохих парней? Tüm suçluları yakaladık mı?
Мы присоединяемся к международному движению за защиту наших свобод, потому что мы верим, что они стоят того, чтобы за них боролись. Özgürlüklerimizi savunmak amacıyla bu uluslararası harekete katılıyoruz çünkü bu prensiplerin uğruna savaşmaya değer olduğuna inanıyoruz.
Мы поймали сбежавших заключённых. Bu kaçak mahkumları yakaladık.
Ужесточение наказания за кражу невесты может привести к тому, что мы пересажаем всех мужчин в Кыргызстане. Kız kaçırmaya karşı daha büyük cezalar uygulamak, Kırgızistan'daki bütün erkeklerin hapse atılması anlamına gelebilir.
Представь фотографию в газете, мы поймали педофила-убийцу. Fotoğraf çekimlerini düşünsene. Sübyancılıktan katile dönen kişiyi yakalıyoruz.
Я действительно хочу верить, что мы понимаем, что благополучие ребенка имеет первостепенное значение. Kızın iyiliğinin azami önem arz ettiğini anladığımıza gerçekten inanmak istiyorum.
Мы поймали Драконьего всадника. Bir Ejderha Binicisi yakaladık.
А что мы здесь делаем? Ama biz burada ne yapıyoruz?
Мы поймали себе маленькую премию! kendimize küçük bir ödül yakaladık!
Ничего, что мы хотим побыть наедине, Чад? Bizi biraz yalnız bırakmayı düşünür müsün lütfen, Chad?
Мы поймали тебя как муху стаканом. Bardağın altındaki sinek gibi kıstırdık seni.
Господи, что мы наделали? Tanrım, ne yaptık biz!
Мы поймали убийц принца Тристана? Prens Trystane'in katillerini yakaladık mı?
Я только что поняла, что мы не ужинали. Bu akşam bir şey yemedik farkettin mi, Jack?
Сегодня вечером мы поймали Вас в этом. Bu gece, sizi onunla birlikte yakaladık.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.