Exemples d'utilisation de "что ты виделся" en russe

<>
Мистер Ди или Винс знали, что ты виделся Кейтлин той ночью? Bay D ya da Vince o gece Kathleen ile görüştüğünü biliyor muydu?
Ты виделся с сестрой? Kız kardeşini gördün mü?
Мы ели в школе мясной рулет и он был гораздо лучше, чем тот, что ты готовишь. Okulda köfte yedik ve senin yaptığından daha güzeldi.
Ты виделся с семьёй Кальдерон? Calderon ailesini ziyaret ettin mi?
Джой, что ты тут делаешь? Joy, burada ne işin var?
Неужто ты виделся с Чхэ Рин? Yoksa sen Chae Rin'le mi görüştün?
Детка, конечно нет, что ты делаешь? Tatlım, bu ne iş yaptığınla ilgili değil.
Ты виделся с Жан-Марком? Jean-Marc ile mi görüştün?
Что ты вообще ешь такое? Ne yiyorsun sen öyle yahu?
Ты виделся с Шивон сегодня? Bu gece Siobhan'ı mı gördün?
Эм, что ты имеешь в виду? Ah, ah, ne demek istiyorsun?
Ты виделся с братом? Kardeşini tanımıyor gibi konuştun.
Одо, что ты здесь делаешь? Odo, ne işin var burada?
Или те, что ты провернул... Ya da senin çektiğin bir iş...
Но, увы, вынужден сообщить, что ты зря потратился. Ne yazık ki, sanırım israf edilen kazancının eline geçeceğini düşünüyordun.
Хочешь сказать, что ты зарабатываешь $ в год? Sen şimdi bana yılda 25.000 dolar mı kazandığını söylüyorsun?
Что ты из себя строишь, будто тебе это всё надо! Neden önemsiyormuş gibi davranıyorsun? Senin için sadece işinin bir parçasıyım.
"Лэйла, что ты делаешь сегодня?" "Leila, sen ne yapacaksın bugün?"
Металл совпадает с тем фрагментом, что ты нашёл. Metal parça, sizin bulduğunuz parça ile birbirini tutuyor.
Что ты, детка. Çok beklersin, evlat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !