Ejemplos del uso de "эра" en ruso

<>
Да начнется новая эра духов и людей! И я поведу их всех, как новый Аватар! Ruhlar ve insanlar için yeni bir çağ başlayacak ve ben de onlara yeni Avatar olarak önderlik edeceğim.
Говорят, сейчас Золотая эра Британии. "İngiltere'nin Altın Çağı" diyorlar.
Эра хаоса начинается сейчас. Şimdi kaos çağı başlıyor.
Но началась космическая эра, и там много работы. Ama uzay çağı başladı ve yapacak sürüyle iş var.
Да, и Новая Эра вскоре начнется. Evet, sonra yeni bir çağ açacağız!
Началась эра пыток и страха. İşkence ve korku dönemi başladı.
Золотая эра человечества, Утопия. İnsanlığın altın çağı, Ütopya.
Наступает золотая эра в истории человечества. Bu, insanlığın altın çağının müjdecisidir.
Это его любимая эра. En sevdiği dönem o.
И наступит эра полной тирании. Ve her şey yeniden başlayacak.
Настанет золотая эра Дьюи Кроу. Dewey Crowe'un altın günleri başlıyor.
И началась новая эра. Ve yeni çağ başladı.
Новая эра, какой прежде не видел мир. Dünyanın daha önce hiç görmediği yeni bir dönem.
Эра Алекса Фергюсона (1986 - 2013). Ferguson dönemi (1986-2013).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.