Ejemplos del uso de "я перестал" en ruso

<>
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Неожиданно я перестал ощущать их чакру. Çakraları birden hissedilemez bir hal aldı.
Я перестал звонить больше месяца назад. Onu aramayı bir ay önce bıraktım.
Я перестал ее спрашивать об этом давным-давно. Bu soruyu sormayı uzun süre önce bıraktım.
Все, я перестал забывать о Рите. Pekala, Rita'yı unutmadan bu işi bitireceğim.
Я перестал быть благородным, когда спас твою жизнь. En son senin hayatını kurtardığımda sana cömert olmayı bıraktım.
Я перестал продавать раньше. Daha önce satmayı bırakmıştım.
После этого я перестал задавать вопросы. Ondan sonra da soru sormayı bıraktım.
Да. Я перестал пить в тот день. 'In, o gün içme olsaydı.
Я перестал задавать эти вопросы. "Bu soruları bıraktım artık.
Я перестал быть копом давным-давно. Polisliği uzun zaman önce bıraktım.
Я перестал верить в себя давным давно. Kendime inanmayı uzun zaman önce bıraktım. Neden?
Чтобы я перестал врать пациентам? Hastalara yalan söyletmesin diye mi?
Я перестал проверять ее видео-блог. Video bloğunu kontrol etmeyi bıraktım.
Я перестал верить в чудеса очень давно, Посол. Ben mucizelere inanmayı bırakalı uzun yıllar oluyor, büyükelçi.
Я перестал принимать их года назад. Bunu içmeyi iki yıl önce bıraktım.
Зимой прошлого года я перестал ждать писем от Микако. Geçen sene kışın Mikako'dan mesaj beklemeye bir son verdim.
Когда я перестал играть, один друг, мой букмекер, Джонатан Мид, простил мой долг. Kumar oynamayı bıraktığım zaman, bu arkadaş bahisçim Jonathan Meade, borcumu unuttu. - Ne kadardı?
Я перестал быть ребёнком, когда мне было. Ben daha beş yaşında, ergenlik devrine başladım.
Когда я перестал оперировать появилось время, чтобы присмотреться к ординаторам. Ameliyatlardan elimi ayağımı çektiğimden beri asistanlarımızı ayrıntılı olarak inceleme fırsatı buldum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.