Ejemplos del uso de "языка" en ruso

<>
Такие "цифровые активисты" находятся в центре этого общественного движения и видят свою историческую миссию в том, чтобы последующие поколения смогли найти отражение своего языка и культуры в Интернете. Bu "dijital aktivistler", hedefi bir sonraki kuşağın dil ve kültürlerini internet ağı üzerinde bulabilmeleri olan hareketin merkezinde bulunmaktalar.
Фестиваль и конкурс являются частью долгосрочного культурного сотрудничества между Францией и Македонией. Две главные конкурсные работы были созданы в традиции немого кино, что тотчас увеличило охват аудитории и востребованность среди зрителей, независимо от языка. İlk iki giriş sessiz film geleneği ile yapıldı, dil gözetmeksizin izleyiciler arasında geniş bir ulaşım ve ilgide bulundu.
Такой подход, по их мнению, был бы свидетельством полноценности и самостоятельности их языка. Bazıları katı bir biçimde dilin kendi başına yeterli olması için yeni kelimeler oluşturulması görüşündelerdi.
Ты всего лишь кончик языка. Sen sadece dilin uç kısmısın.
Учил языка на уроках Рэмзи. Ramsay'dan üç dil dersi almış.
Ничто не заменит кусок языка. Bir parça dilin üzerine yoktur!
Мое понимание этого языка ограничено, но, кажется, есть гравюра чего-то названного "шап глаз". Bu dili anlayışım kısıtlı, ancak burada "şap ay" gibi bir şeyden bahseden bir oyma var.
Сара, сделай мне услугу, сходи и принеси словарь Арамейского языка. Eski bir dil olmalı. Gidip Aramca ve Miksonca sözlüklerini getir misin lütfen?
Но и нельзя мыслить без языка. Ve dil olmadan düşünceleri idrak edemezsin.
Сегодня мы начнем с самого не патриотического языка. Bugün, en vatansever olmayan dil ile başlayacağız.
Знаешь, у меня был парень с пирсингом языка. Bir keresinde dilinde delik olan bir erkek arkadaşım olmuştu.
А он знал оба языка? İki dili de bilir miydi?
В лет знала языка. yaşımda dil birden konuşuyordum.
Я исследовал мазок, который ты дала мне, от девочки без языка. Bana verdiğin örneği analiz ettim, şu dili olamayan kıza ait olan. Pardon.
И это должна быть - "чёткая и настоящая угроза языка" Ve "açik ve mevcut" bir dil tehlikesi olmasi lazim.
Немного языка, если можно. Biraz dil alırsam harika olur.
Можно заставить говорить даже без языка. Bir papaz dili olmasa bile konuşabilir.
В знании языка нет ничего плохого. Dil öğrenmek için yataktan iyisi yoktur.
Общество показывает свою значимость перед лицом конкретной проблемы, вынимая слова из языка. Toplum, sorunu çözmek için dilden bir sözcük çıkarılmasını iktidarın zayıflığı olarak görür.
Не при помощи языка. Dilin olmadan bunu yapamayacaksın.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.