Exemples d'utilisation de "Адамом" en russe

<>
Улетные выходные с Адамом Сендлером! Ульотні вихідні з Адамом Сендлером!
Председателем юденрата являлся Адам Черняков. Головою юденрата був Адам Черняков.
Отец Адама был таможенным чиновником. Батько Адама був митним чиновником.
Памятник Адаму Мицкевичу (Гожув-Велькопольский) Пам'ятник Адаму Міцкевичу (Гожув-Велькопольський)
Его отца тоже звали Адам. Його сина також звали Адамом.
Лучший дебютант - Альфредо Адаме - ПОБЕДА. Кращий дебютант - Альфредо Адамі - ПЕРЕМОГА.
Полное имя - Адам Ричард Сэндлер. Повне ім'я - Адам Сендлер Річард.
Жена - Теофилия, дочь Адама Горайского Дружина - Теофілія, донька Адама Горайського
Памятник посвящён польскому поэту Адаму Мицкевичу. Пам'ятник присвячений польському поету Адаму Міцкевичу.
Режиссером ее выступил Адам Шенкман. А режисером виступив Адам Шенкман.
Колонна увенчана статуей Адама Мицкевича. Колона увінчана статуєю Адама Міцкевича.
На момент ареста Адаму было 18 лет. На момент арешту Адаму було 18 років.
Во всем виноват Адам Смит У всьому винен Адам Сміт
В есть улица Адама Мицкевича. Розташовується на вулиці Адама Міцкевича.
В самом центре располагается знаменитый памятник Адаму Мицкевичу. Зараз на цьому місці стоїть пам'ятник Адаму Міцкевичу.
Князь Иосиф Иоганн Адам (нем. Князь Йосиф Йоганн Адам (нім.
Она частая жертва откровений Адама. Вона неодноразова жертва щирості Адама.
Адам предлагает Гордону выключить свет. Адам пропонує Гордону вимкнути світло.
Автором формулировки парадокса считается Адам Смит. Автором формулювання парадоксу вважають Адама Сміта.
Музыку написал Адам Скрябин [1]. Музику написав Адам Скрябін [1].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !