Beispiele für die Verwendung von "Алексей" im Russischen

<>
Алексей Захарчук наделен талантом любви. Олексій Захарчук наділений талантом любові.
Алексей Кирющенко, "5 терапия" реж. Олексія Кирющенко, "5 терапія" реж.
Алексей, чем будете удивлять покупателей? Олексію, чим будете дивувати покупців?
Родом Алексей Логвиненко из Черкащины. Родом Олекса Логвиненко з Черкащини.
геометрии, руководитель Погорелов, Алексей Васильевич; геометрії, керівник Погорєлов, Олексій Васильович;
Пострадавший Алексей Мельниченко был госпитализирован. Постраждалого Олексія Мельниченка було госпіталізовано.
Секретарем организации стал Алексей Минич Олийнык. Секретарем організації став Олекса Минович Олійник.
Алексей Пащенко - Национальный координатор Проекта Олексій Пащенко - Національний координатор Проекту
Российский оппозиционер Алексей Навальный был прооперирован... Російського опозиціонера Олексія Навального залишили під...
1887 - Синявский Алексей Наумович, языковед († 1937). 1887 - Синявський Олекса Наумович, мовознавець († 1937).
Внук - Алексей Маратович Берковский, инженер; Онук - Олексій Маратович Берковський, інженер;
Среди них оказался и оппозиционер Алексей Навальный. В тому числі і опозиціонера Олексія навального.
Алексей Хобленко (68) - у "Черноморца". Олексій Хобленко (68) - у "Чорноморця".
Главный тренер команды Алексей Соломахин. Головний тренер команди Олексій Соломахін.
Алексей Вадатурский Генеральный директор "Нибулон" Олексій Вадатурський Генеральний директор "Нібулон"
Движение инициировал оппозиционер Алексей Навальный. Рух ініціював опозиціонер Олексій Навальний.
Сподвижник архимандрита Кабалюка - Алексей Геровский. Сподвижник архімандрита Кабалюка - Олексій Геровський.
Музыкальный продюсер: Алексей Потапенко (Потап) Музичний продюсер: Олексій Потапенко (Потап)
Зоологическую секцию возглавил Алексей Коротнев. Зоологічну секцію очолив Олексій Коротнєв.
Алексей Саляев - командир корабля "Дон"; Олексій Саляєв - командир корабля "Дон";
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.