Ejemplos del uso de "Вместо этого" en ruso

<>
Вместо этого Россия стала огосударствленной нацией. Замість цього Росія стала одержавленою нацією.
Вместо этого они укрывали беглых и разбойников. Замість цього вони переховували втікачів й розбійників.
Вместо этого мы рассмотрим жадный алгоритм. Замість цього ми розглянемо жадібний алгоритм.
Можно вместо этого совершать пробежки. Можна замість цього здійснювати пробіжки.
Вместо этого появилось виденье будничности и современности. Замість того з'явилося бачення буденності і сучасності.
Вместо этого такие заведения применяют трудотерапию. Замість цього такі заклади застосовують працетерапію.
Вместо этого атлет посетил мечеть. Замість цього атлет відвідав мечеть.
Вместо этого они несут дисциплинарную ответственность. Крім того вони несуть дисциплінарну відповідальність.
Вместо этого биты октета дополняются нулями. Замість цього біти октету доповнюються нулями.
Вместо этого повсеместно используется TLS. Замість цього повсюдно використовується TLS.
Вместо этого повсеместно используется TLS [6]. Замість цього повсюдно використовується TLS [1].
Вместо этого отмечалась годовщина переворота. Замість цього відзначалася річниця перевороту.
Вместо этого облил себя бензином и поджег. А натомість облив себе бензином та підпалив.
вместо этого ищутся неточности и зашифровки. замість цього шукаються неточності і шифрування.
Вместо этого дейтаграмма должна быть отброшена. Замість цього дейтаграма повинна бути відкинута.
Но вместо этого началась эпоха наполеоновских войн. З того часу почалася доба Наполеонівських війн.
Вместо этого можно съесть орехи, бобовые. Замість цього можна з'їсти горіхи, бобові.
Селфи вместо паролей предлагает использовать MasterCard Селфі замість паролів пропонує використовувати MasterCard
Жалею, что не сделала этого раньше. Шкодую, що не зробив цього раніше.
И смело вместо belle Nina І сміливо замість belle Nina
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.