Ejemplos del uso de "Вряд" en ruso

<>
Но ее вряд ли полюбит. Але її навряд чи полюбить.
Но вряд ли это определит итог войны. Але зовсім не це визначає результат війни.
Но это ей вряд ли поможет.. Але це навряд чи допоможе їй.
И это вряд ли преувеличение. І це навряд чи перебільшення.
В 2017 году ситуация вряд ли изменится. У 2017 році ситуація майже не зміниться.
И вряд ли окупится напрямую. І навряд чи окупиться напряму.
Эту монополию вряд ли можно назвать "естественной". Такий стан ринку не можна назвати "природним".
Вряд ли впереди, на вороном коне. Навряд чи попереду, на вороному коні.
И устаревшие электросети вряд ли выдержат такую нагрузку. Але електромережі застарілі й не витримають такого навантаження.
У них вряд ли упадет стоимость. У них навряд чи впаде вартість.
* Dell вряд ли одобрит это сообщение. * Dell навряд чи схвалить це повідомлення.
"Конечно, столько они вряд ли соберут. "Звичайно, стільки вони навряд чи зберуть.
Это вряд ли можно признать оправданным. Це навряд чи можна визнати виправданим.
Вряд ли такая инициатива порадует энергетиков. Навряд чи така ініціатива порадує енергетиків.
Но выиграть всухую вряд ли удастся. Але виграти всуху навряд чи вдасться.
Такой ответ вас вряд ли удовлетворит. Така відповідь вас навряд чи задовольнить.
Вряд ли такой дисбаланс сохранится долго. Навряд чи такий дисбаланс збережеться надовго.
Но вряд ли это беспокоило его. Але навряд чи це турбувало його.
Вряд ли такое решение было спонтанным.... Навряд чи таке рішення було спонтанним....
Сама она вряд ли его купит. Сама вона навряд чи його купить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.