Beispiele für die Verwendung von "Вывезен" im Russischen

<>
Весь мусор был вывезен на городскую свалку. Весь непотріб було вивезено на міське сміттєзвалище.
Был вывезен деникинцами в Одессу. Був вивезений денікінцями до Одеси.
"Памятник Щорсу должен быть демонтирован, вывезен. "Пам'ятник Щорсу повинен бути демонтований, вивезений.
Вывезен агентами НКВД из Парижа в Москву. Вивезений агентами НКВС з Парижа до Москви.
Летом 1943 г. вывезен насильно в Германию. Влітку 1943 року вивезений насильно до Німеччини.
В 1944 г. был вывезен в Румынию. У 1944 р. був вивезений до Румунії.
Вывезен британцами из Александрии в 1877 году. Вивезений британцями з Олександрії в 1877 році.
16 декабря 1899 года клад вывезен в Россию. 16 грудня 1899 року скарб вивезений до Росії.
Ядерное оружие вывезено в Россию. Ядерна зброя вивезено до Росії.
Вывезли в море и утопили. Вивезли в море і втопили.
вывезти из Заполярья всех инвалидов; вивезти із Заполяр'я всіх інвалідів;
Все то немцы вывезли в Германии. Все те німці вивезли до Німеччини.
Вывезена из Хоринского района Бурятии. Вивезена з Хоринського району Бурятії.
477 млн. долларов, были вывезены во Французскую Африку. 477 млн. доларів, були вивезені до Французької Африки.
Он вывез из Индии огромную добычу. Він вивіз з Індії величезну здобич.
Общее количество вывезенных тел - порядка 150. Загальна кількість вивезених тіл - близько 150.
Опасную находку вывезли для утилизации. Небезпечні знахідки відправили на утилізацію.
Он попросил вывезти его в Россию. Він попросив вивести його в Росію.
Всё оборудование демонтировано и вывезено. Відповідне обладнання демонтовано і вивезено.
Вскоре его вывезли в концлагерь "Майданек". Незабаром його вивезли до концтабору "Майданек".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.