Ejemplos del uso de "Давно" en ruso con traducción "давно"

<>
Проблемы нравственности давно волнуют человечество. Проблеми моральності давно хвилюють людство.
"Решение вызревало у меня давно. "Рішення визрівало у мене давно.
Германия давно интересовалась этими землями. Німеччина давно цікавилася цими землями.
Давно хожу я под окнами... Давно ходжу я під вікнами...
Евродепутаты давно собирались ее рассмотреть. Євродепутати давно збиралися її розглянути.
Вы давно мечтаете научится танцевать? Ви давно мрієте навчитись програмувати?
Исследовательские работы здесь ведутся давно. "Дослідження тут тривають давно.
Это дело тобой давно освоено. Це справа тобою давно освоєно.
Цирконы были известны еще давно. Циркони були відомі ще давно.
Давно все думы, все желанья Давно все думи, всі бажання
Встреча "Комедия давно минувших дней" Фільм "Комедія давно минулих днів"
Коса давно облюбованное птицами место. Коса давно облюбоване птахами місце.
Почему "давно сотрудничаем" перестанет работать? Чому "давно співпрацюємо" перестане працювати?
Вот утро: встали все давно, ось ранок: встали всі давно,
Подобное положение давно перестало удивлять. Подібне становище давно перестало дивувати.
Те лучи догорели давно ль? Ті промені догоріла давно ль?
Давно в ней искра разгоралась. Давно в ній іскра розгоралася.
Аппендикс уже давно окутан тайной. Апендикс вже давно оповитий таємницею.
Примитивная, кустарная добыча велась давно. Примітивний, кустарний видобуток вівся давно.
Колизей давно нарекли символом Италии. Колізей давно нарекли символом Італії.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.