Ejemplos del uso de "Дайте" en ruso con traducción "дала"

<>
Ариадна дала ему клубок ниток. Аріадна дала йому клубок ниток.
Эта агитация дала свои результаты. Така агітація дала певні результати.
СБУ дала Затулину "зеленый свет" СБУ дала Затуліну "зелене світло"
Комиссия дала автобусу положительную оценку. Комісія дала автобусу позитивну оцінку.
Судьба не дала Октавиану сыновей. Доля не дала Октавіану синів.
Украина дала первый советский чугун. Україна дала перший радянський чавун.
12 баллов дала Мальте Россия. 12 балів дала Мальті Росія.
Она дала название соуса болоньезе. Вона дала назву соусу болоньєзе.
Затея не дала значительных результатов. Витівка не дала значних результатів.
Политика Майера дала положительные результаты. Політика Майєра дала позитивні результати.
Название городу дала река Дюссель. Назву місту дала річка Дюссель.
Такая перестройка дала ощутимый результат. Така перебудова дала відчутний результат.
Агаты, она дала обет вечного девства. Агати, вона дала обітницю вічного дівування.
Германия дала согласие на оккупацию города. Німеччина дала згоду на окупацію міста.
Новый толчок росту города дала индустриализация. Новий поштовх зростанню міста дала індустріалізація.
Лидия дала образование четырём своим детям. Лідія дала освіту чотирьом своїм дітям.
Берлинская публика дала ему прозвище "Йопи". Берлінська публіка дала йому прізвисько "Йопі".
Эпоха Просвещения дала мощный толчок образованию. Епоха Просвітництва дала могутній поштовх освіті.
Старт производству дала флагманская SKODA Octavia. Старт виробництву дала флагманська SKODA Octavia.
Нардеп Надежда Савченко дала большой брифинг. Нардеп Надія Савченко дала великий брифінг.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.