Ejemplos del uso de "Дождаться" en ruso

<>
Необходимо дождаться прибытия оперативно-следственной группы. обов'язково дочекайтеся прибуття оперативно-слідчої групи;
Необходимо дождаться, когда лак подсохнет. необхідно дочекатися, коли лак підсохне.
Остается дождаться официальной презентации от LG. Залишається дочекатись офіційної презентації від LG.
Нужно дождаться, пока механизм высохнет. потрібно дочекатися, поки механізм висохне.
Необходимо дождаться полного высыхания волос. Необхідно дочекатися повного висихання волосся.
Дождаться закипания и переложить туда грибы. Дочекатися закипання і перекласти туди гриби.
Чиновники рекомендовали дождаться итогов визита Азарова. Чиновники рекомендували дочекатися підсумків візиту Азарова.
Сейн в ответ призвал дождаться официальных итогов голосования. При цьому Литвин закликав дочекатися офіційних результатів голосування.
Дождитесь звонка от нашего шлюза Дочекайтеся дзвінка від нашого шлюзу
Дождались, пока хозяева вернутся домой. Дочекалися, поки господарі повернуться додому.
Читайте также: Дождитесь своих сыновей. Читайте також: Дочекайтесь своїх синів.
дождалась - и я счастлива. дочекалася, і я щаслива.
Дождемся ли мы жилья хорошего? Чи дочекаємося ми житла хорошого?
Но, как говорится, наконец-то дождались. І нарешті, як-то кажуть, дочекались.
Пока дождался разрешения, тяжело заболел. Поки дочекався дозволу, важко захворів.
Жду и никак не дождусь. Жду і ніяк не дочекаюся.
> Белоруссия дождется ещё своего Шевченко ". > Білорусь дочекається ще свого Шаўчэнкі ".
Дождется ли Ужгород автобусов европейского образца? Чи дочекається Ужгород автобусів європейського зразку?
Хотя от тебя не дождешься ни Хоча від тебе не дочекаєшся ні
5 Подключите телефон и дождитесь синего знака. 5 Підключіть телефон і чекайте синього знака.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.