Sentence examples of "Документальное" in Russian

<>
Таможенно-брокерские услуги (Документальное сопровождение ВЭД) Митно-брокерські послуги (Документальний супровід ЗЕД)
Древнейшее документальное упоминание о замке - 1292 год. Найдавніша документальна згадка про замок датується 1292 р.
Документальное кино "День шахтера", 2013. Документальне кіно "День шахтаря", 2013.
+ Документальное эхо битвы на Ворскле + Документальні відлуння битви на Ворсклі
Первое документальное упоминание принадлежит к 1493 году. Перша документальна згадка належить до 1493 року.
Документальное подтверждение этому - гигиенический сертификат. Документальне підтвердження цьому - гігієнічний сертифікат.
1381 - Первое документальное упоминание о львовской ратуше. 1381 - Перша документальна згадка про львівську ратушу.
№ 6 "Документальное оформление аудиторской проверки"; № 6 "Документальне оформлення аудиторської перевірки";
Это первое документальное упоминание старинного колымского поселения. Це найрання документальна згадка про поселення Соколове.
предоставить документальное подтверждение полученного образования; надати документальне підтвердження отриманої освіти;
Документальное сопровождение и контроль отгрузок Документальне супроводження та контроль відвантажень
Документальное оформление движения готовой продукции. Документальне оформлення руху готової продукції.
первичное документальное оформление хозяйственных операций; первинне документальне оформлення господарських операцій;
Этим фактам есть документальное подтверждение. Ці факти мають документальне підтвердження.
Документальное кино: "Вальс Алчевск", 2014. Документальне кіно: "Вальс Алчевськ", 2014.
И всему есть документальное подтверждение. Останній факт має документальне підтвердження.
опыт и документальное подтверждение квалификации сотрудников; досвід і документальне підтвердження кваліфікації співробітників;
"Закрытый мир" (2020) - документальное реалити-шоу. "Закритий світ" (2020) - документальне реаліті-шоу.
Развивалось документальное, научно-популярное и мультипликационное кино. Розвивалося документальне, науково-популярне і мультиплікаційне кіно.
Процесс торговли предполагает и документальное оформление сделок. Торгівля включає також документальне оформлення торговельної угоди.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.